母仪天下,圣祚保延长。
声教被遐方。
严恭孝飨来清庙,鸾辂历康庄。
箫韵九奏凤来翔。
褘翟焕祥光。
惟馨蕊醴奠瑶觞。
万寿永无疆。
亲承先顾,保祐助吾皇。
亿载正乾纲。
宗文祖武尊邦社,天下锡蕃昌。
六宫扈从亲重翟,清庙荐萧芗。
礼行乐备神祈飨,四海永来王。
母仪天下,圣祚保延长。
声教被遐方。
严恭孝飨来清庙,鸾辂历康庄。
箫韵九奏凤来翔。
褘翟焕祥光。
惟馨蕊醴奠瑶觞。
万寿永无疆。
亲承先顾,保祐助吾皇。
亿载正乾纲。
宗文祖武尊邦社,天下锡蕃昌。
六宫扈从亲重翟,清庙荐萧芗。
礼行乐备神祈飨,四海永来王。
母仪天下,圣明的国运得以延续绵长。
她的声威教化遍及远方。
以庄严恭敬之心,在清庙举行孝飨之礼,鸾驾行经康庄大道。
箫声九奏,引来凤凰飞翔。
她的祭服闪耀着祥瑞的光芒。
唯有这馨香如花蕊的美酒,敬献于瑶玉之觞。
祈愿她万寿无疆。
她亲身承继先帝的眷顾,保佑辅佐我们的君王。
亿万年稳固着乾纲天道。
尊崇文治武功的先祖,安定邦国社稷,上天赐予天下昌盛蕃茂。
六宫随从,亲着饰有雉羽的礼服,在清庙进献香草。
礼仪施行,乐舞齐备,祈求神灵享用祭品,四海永远归附朝王。
Motherly grace reigns over the land, the sacred lineage extends its span.
The sound of her teaching reaches the farthest realms.
With solemn reverence, the pure temple receives the filial offering, the imperial carriage traverses the prosperous way.
Nine melodies of flutes summon the phoenix to descend.
Her ritual robes shimmer with auspicious light.
Only the fragrant wine, like nectar, is offered in jade cups.
May her ten thousand years of life know no bounds.
Personally inheriting the former care, she aids and protects our sovereign.
For a billion years, the celestial order stands firm.
Honoring the civil and martial ancestors, respecting the state and altars, the realm is granted flourishing prosperity.
The six palaces follow in attendance, adorned with pheasant plumes, the pure temple offers fragrant herbs.
Rites performed, music complete, the spirits are invoked to feast, all seas forever come to pay homage to the king.
宋代皇家祭祀先妣的典礼乐歌。
通过庄严的仪式构建集体认同,巩固统治的合法性根基。
描绘皇家祭祀场景,颂扬母仪天下、国祚绵长,表达对君主与国家的虔敬祝福。
母仪 · 孝飨 · 万寿 · 亿载 · 蕃昌 · 来王
东山书院编辑整理