银屏一夜金风细。
便作中秋意。
碧天如水月如眉。
已有征鸿摩月、向南飞。
金尊满酌蟾宫客。
莫促阳关拍。
须知丹桂擅秋天。
千里婵娟指日、十分圆。
银屏一夜金风细。
便作中秋意。
碧天如水月如眉。
已有征鸿摩月、向南飞。
金尊满酌蟾宫客。
莫促阳关拍。
须知丹桂擅秋天。
千里婵娟指日、十分圆。
银屏内透入一夜细细的金风。
便已有了中秋的意味。
碧蓝的天空如水,月亮弯弯如眉。
已有征鸿擦着月亮,向南飞去。
金杯斟满美酒,敬给蟾宫的客人(指月亮或月中人)。
莫要急促地演奏《阳关》曲拍。
要知道丹桂独擅这秋天的风光。
千里共赏的明月,指日之间就会十分圆满。
Through silver screen, the autumn breeze blows fine all night.
It brings Mid-Autumn's mood already.
The sky is clear as water, the moon a slender brow.
Already southbound geese brush past the moon in flight.
Golden cups filled for guests from the Moon Palace deep.
Do not hasten the farewell song's beat.
You ought to know the cassia reigns in autumn's keep.
A thousand miles of radiant moon will soon be full and sweet.
中秋前夕宴饮,咏月怀人。
以月为媒,寄托了对圆满结局的期许与布局。
中秋月夜宴饮,借月圆征鸿寄托团圆期盼。
中秋 · 月圆 · 征鸿南飞 · 金尊满酌 · 千里婵娟
东山书院编辑整理