促织谁遣汝,唧唧不能休。
揽衣起观,四顾河汉淡如油。
露下南山荟蔚,风抹西湖菱芰,客感浩悠悠。
尚此推不去,岁寿两公侯。
自侯归,闲日月,几春秋。
东方千骑,何事白首去为州。
会有葛公清侣,携上神仙官府,玉案侍前旒。
却袖经纶手,归伴赤松游。
促织谁遣汝,唧唧不能休。
揽衣起观,四顾河汉淡如油。
露下南山荟蔚,风抹西湖菱芰,客感浩悠悠。
尚此推不去,岁寿两公侯。
自侯归,闲日月,几春秋。
东方千骑,何事白首去为州。
会有葛公清侣,携上神仙官府,玉案侍前旒。
却袖经纶手,归伴赤松游。
促织啊,谁派你前来,唧唧鸣叫不肯停歇?
披衣起身观望,四下里银河淡淡如油。
露水降在南山的草木上,风拂过西湖的菱芰,羁旅之愁浩渺悠长。
尚且这般推却不去,愿岁月与寿数都归于两位公侯。
自侯爷归来,悠闲度日,已过几度春秋?
东方有千骑相随,为何白发之年还要去治理州郡?
定会有葛洪般清雅的伴侣,一同前往神仙官府,在玉案前侍奉帝王。
他却收起经世济民之手,归去陪伴赤松子云游。
Who sent you, cricket, chirping without cease?
Rising, I gaze at the Milky Way, pale as oil.
Dew soaks southern hills, wind combs western lake, my sorrows vast.
Yet this remains, pushing not away, years and fortune for lords.
Since returning, idle days, how many springs and autumns?
With a thousand riders east, why white-haired to a province?
There will be companions pure, ascending to immortal courts, serving before the jade table.
But he rolls up his statesman's sleeves, to roam with Red Pine.
魏了翁晚年退居词作。
归隐抉择体现对治理周期的清醒认知。
秋夜闻促织声起观天象,感怀人生际遇,向往归隐仙游。
客感 · 归伴 · 清侣 · 神仙 · 经纶
东山书院编辑整理