昨夜严家集,霜斗飐晴天。
乾坤如许空阔,著我两人闲。
醉帽三更月影,别袂一帘花气,语隽不知还。
二十年间事,肝肺写明蠲。
记相逢,一似昨,两经年。
风波闹处,推出心胆至今寒。
也为故人饮酒,也念邦人怀旧,姑为驻征鞍。
未忍作离语,留待月华圆。
昨夜严家集,霜斗飐晴天。
乾坤如许空阔,著我两人闲。
醉帽三更月影,别袂一帘花气,语隽不知还。
二十年间事,肝肺写明蠲。
记相逢,一似昨,两经年。
风波闹处,推出心胆至今寒。
也为故人饮酒,也念邦人怀旧,姑为驻征鞍。
未忍作离语,留待月华圆。
昨夜在严家聚会,寒霜在晴空中闪烁争斗。
天地如此空阔,容得下我二人闲适的身影。
醉帽沾染三更月影,离别衣袂萦绕一帘花气,言语隽永不知返。
二十年间事,肝胆相照,心事如写明镜般透彻。
记得相逢情景,恍如昨日,实则已过两年。
在风波闹处,推出心胆的往事至今令人心寒。
既为故人饮酒,也念及同乡怀旧,姑且为此停下征鞍。
不忍说出离别的话,留待月华圆满之时。
Last night at the Yan family gathering, frost battled across the clear sky.
How vast this universe, holding the leisure of us two.
Drunk, caps under the third-watch moon; parting sleeves brushed by a curtain of floral scent; our talk, witty, unaware of return.
Twenty years of affairs, liver and lungs inscribed, cleansed.
Remember our meeting, as if yesterday, yet two years have passed.
In the tumult of storms, the heart's courage pushed forth still chills to this day.
Also for old friends we drink, also for countrymen's nostalgia, I briefly halt my journey.
Unable to bear words of parting, I wait for the moon to wax full.
魏了翁记友人聚会,感怀二十年风波往事。
肝肺写明是对共同经历治理风暴后的深度认同。
追忆二十年旧事,抒写与故人重逢又别离的复杂心绪。
醉帽 · 别袂 · 风波
东山书院编辑整理