柳梢青

作者: 魏了翁(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
魏了翁作品热度:
★★★★☆

词作内容

撺掇花枝,趱那天气,一半春休。

cuān duō huā zhī, zǎn nà tiān qì, yī bàn chūn xiū。

ㄘㄨㄢ ㄉㄨㄛ ㄏㄨㄚ ㄓ, ㄗㄢˇ ㄋㄚˋ ㄊㄧㄢ ㄑㄧˋ, ㄧ ㄅㄢˋ ㄔㄨㄣ ㄒㄧㄡ。

未分真休,平湖新涨,稚绿初抽。

wèi fēn zhēn xiū, píng hú xīn zhǎng, zhì lǜ chū chōu。

ㄨㄟˋ ㄈㄣ ㄓㄣ ㄒㄧㄡ, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄓㄤˇ, ㄓˋ ㄌㄩˋ ㄔㄨ ㄔㄡ。

等闲作个扁舟。

děng xián zuò gè piān zhōu。

ㄉㄥˇ ㄒㄧㄢˊ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄜˋ ㄆㄧㄢ ㄓㄡ。

便都把、湖光卷收。

biàn dōu bǎ、 hú guāng juǎn shōu。

ㄅㄧㄢˋ ㄉㄡ ㄅㄚˇ、 ㄏㄨˊ ㄍㄨㄤ ㄐㄩㄢˇ ㄕㄡ。

世事元来,都缘本有,不在他求。

shì shì yuán lái, dōu yuán běn yǒu, bù zài tā qiú。

ㄕˋ ㄕˋ ㄩㄢˊ ㄌㄞˊ, ㄉㄡ ㄩㄢˊ ㄅㄣˇ ㄧㄡˇ, ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄊㄚ ㄑㄧㄡˊ。

白话文翻译

催促着花枝绽放,赶趁着天气变化,春天已过去了一半。

春意未曾真正停歇,平湖新涨了春水,稚嫩的绿意刚刚抽发。

等闲之际,我打算造一叶扁舟。

便能将湖光山色,尽数卷收其中。

世间万事,究其根源,都缘于本性自有,不必向外寻求。

英文翻译

Urging the branches into bloom, hastening the season's flight, half of spring is already past.

Not yet fully at rest, the calm lake swells anew, tender green first sprouts at last.

Casually, I'll make a little boat.

And at once gather up, all the lake's light it will denote.

Worldly affairs, from their origin, stem from what's within, not sought outside in vain.

创作背景

魏了翁描绘春末湖景并抒怀。

深度解构

在自然周期里领悟内在自足,是根本的认知路径。

词意解析

词意概括

词人借春末湖景抒怀,表达顺应自然、不假外求的人生态度。

本词关键词

春休 · 湖光 · 世事

《柳梢青》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 咏志

情感: 恬淡 · 惆怅 · 沉郁

意象: 花枝 · 平湖 · 扁舟

语气: 清新 · 典雅 · 素淡

魏了翁生平简介

魏了翁(1178-1237),字华父,号鹤山,邛州蒲江人。南宋中后期著名理学家、文学家、政治家。他一生致力于理学研究,与真德秀齐名,并称“真魏”,是南宋后期理学的重要传播者和实践者。在文学上,其词作风格清健,融入理学思想,别具一格。

浏览魏了翁全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理