怪见江乡文物地,轻豪争逐春妍。
银花斜□紫金鞭。
千灯浑是泪,一笑不论钱。
今岁遨头穷相眼,繁华不学常年。
只余底事索人怜。
诗书真气味,农扈老风烟。
怪见江乡文物地,轻豪争逐春妍。
银花斜□紫金鞭。
千灯浑是泪,一笑不论钱。
今岁遨头穷相眼,繁华不学常年。
只余底事索人怜。
诗书真气味,农扈老风烟。
奇怪这江乡文物鼎盛之地,轻浮豪奢竞相追逐春日的妍丽。
银花斜映着紫金马鞭。
万千灯火浑似泪水,一次欢笑不论价钱。
今年邀游的领头人眼光穷窘,繁华景象不似往年。
只剩下这些琐事惹人怜惜。
诗书里真正的气味,是农事与山野的老旧风烟。
Strange to see in this river-town, a land of culture's grace, / Frivolous pride vies in spring's fleeting beauty's chase.
Silver blossoms slant... a whip of purple gold.
A thousand lanterns are but tears, / A single laugh outweighs all coin, it's told.
This year, the revels' leader sees with impoverished eyes, / The splendor does not mimic years gone by.
Only these lingering matters beg for others' sighs.
The true savor of poetry and books, / The aged mist of farm and woodland nooks.
词人观元宵节有感。
在繁华的周期中,揭示对文化认同的深层忧虑。
描绘江乡春日的繁华竞逐,暗含对世风轻浮、诗书凋零的感慨。
文物地 · 春妍 · 遨头 · 繁华 · 气味
东山书院编辑整理