惜分飞

作者: 王之望(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
王之望作品热度:
★★★★☆

词作内容

要眇新声生宝柱。

yào miǎo xīn shēng shēng bǎo zhù。

ㄧㄠˋ ㄇㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ ㄕㄥ ㄕㄥ ㄅㄠˇ ㄓㄨˋ。

弹到离肠断处。

tán dào lí cháng duàn chù。

ㄊㄢˊ ㄉㄠˋ ㄌㄧˊ ㄔㄤˊ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄨˋ。

细落檐花雨。

xì luò yán huā yǔ。

ㄒㄧˋ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄩˇ。

夜阑清唱行云住。

yè lán qīng chàng xíng yún zhù。

ㄧㄝˋ ㄌㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄔㄤˋ ㄒㄧㄥˊ ㄩㄣˊ ㄓㄨˋ。

洞府春长还易暮。

dòng fǔ chūn cháng huán yì mù。

ㄉㄨㄥˋ ㄈㄨˇ ㄔㄨㄣ ㄔㄤˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧˋ ㄇㄨˋ。

凡客暂来终去。

fán kè zàn lái zhōng qù。

ㄈㄢˊ ㄎㄜˋ ㄗㄢˋ ㄌㄞˊ ㄓㄨㄥ ㄑㄩˋ。

不忍回头觑。

bù rěn huí tóu qù。

ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄏㄨㄟˊ ㄊㄡˊ ㄑㄩˋ。

乱山流水桃溪路。

luàn shān liú shuǐ táo xī lù。

ㄌㄨㄢˋ ㄕㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄠˊ ㄒㄧ ㄌㄨˋ。

白话文翻译

那美妙的新曲从宝柱琴弦上诞生。

弹奏到令人离肠寸断的深处。

檐边细雨如花般飘落。

夜深时清越的歌声让行云也为之停驻。

洞府仙境里春日虽长却也易近暮色。

我这凡俗之客只是暂时到来终将离去。

不忍心回头再看一眼。

那乱山流水间的桃溪路,正是离别之途。

英文翻译

Exquisite new tunes rise from jeweled strings.

Plucked till the heart of parting breaks and stings.

Fine as eaves-dripping rain, tears fall in streams.

At night's end, clear singing halts the drifting clouds in their tracks.

In cavern halls, spring's lease seems long, yet dusk too soon attacks.

A mortal guest comes briefly, destined to depart.

I cannot bear to turn my head and gaze upon the scene.

Through chaotic hills and flowing streams, the Peach Blossom path lies unseen.

创作背景

王之望赠别歌者之作。

深度解构

词人借音乐与景物的博弈,道出聚散无常的宿命感。

词意解析

词意概括

通过弹唱与自然景象的描写,抒发离别时的不舍与惆怅之情。

本词关键词

新声 · 离肠 · 洞府

《惜分飞》主题、情感、意象与语气

主题: 送别 · 爱情 · 羁旅

情感: 惆怅 · 孤寂 · 柔情

意象: 檐花雨 · 乱山流水

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

王之望生平简介

王之望(1103-1170),字瞻叔,襄阳人,南宋初期政治人物与文学家。他于宋高宗绍兴八年(1138年)进士及第,官至参知政事(副宰相),是南宋初年政坛的重要人物。其文学创作虽不及其政治活动显赫,但词作在特定历史时期有一定流传,反映了士大夫的仕宦情怀与时代风貌。

浏览王之望全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理