小庭过雨莓苔滑。
碧波滟滟池也阔。
睡起□雕阑。
不言神思闲。
晚来调瑟罢。
笑语秋千下。
高枕绿杨风。
隔帘花映红。
小庭过雨莓苔滑。
碧波滟滟池也阔。
睡起□雕阑。
不言神思闲。
晚来调瑟罢。
笑语秋千下。
高枕绿杨风。
隔帘花映红。
小雨过后,庭院石径上莓苔湿滑。
碧绿池水波光潋滟,池塘显得开阔。
睡醒后,她倚靠着雕花的栏杆。
默默无言,神思一片安闲。
傍晚时分,调弄完琴瑟。
在秋千架下传来笑语欢声。
高枕而卧,享受绿杨间的清风。
隔着一道帘栊,映照着红艳的花影。
The small courtyard, after rain, moss on the path is slick.
Green waves shimmer, shimmer, the pond is broad.
Awake, she leans on carved railings.
Wordless, her spirit and thoughts are at ease.
Evening comes, the lute is set aside.
Laughter and talk beneath the swing.
A high pillow welcomes the green willow wind.
Beyond the curtain, flowers glow red.
雨后庭院闲居生活的素描。
勾勒出个体在自然闲适中的精神治理图景。
描绘雨后庭院闲适生活,展现女子恬淡自适的心境。
过雨 · 睡起 · 神思闲 · 调瑟 · 笑语 · 高枕
东山书院编辑整理