檐溜潺潺朝复暮。
燕子衔泥,穿幕来还去。
素锦青袍知有处。
花光草色迷汀渚。
春不负人人自负。
君看流觞,只恁良宵度。
厌浥小桃如泣诉。
东风莫漫飘红雨。
檐溜潺潺朝复暮。
燕子衔泥,穿幕来还去。
素锦青袍知有处。
花光草色迷汀渚。
春不负人人自负。
君看流觞,只恁良宵度。
厌浥小桃如泣诉。
东风莫漫飘红雨。
屋檐的滴水潺潺,从早到晚不停。
燕子衔着春泥,穿过帘幕飞来又飞去。
素锦青袍的归宿自有定处。
花光草色迷蒙了水边沙洲。
春光不负人,是人自己辜负了春光。
你看那流觞曲水,就这样度过良宵。
沾湿的小桃花仿佛在低声泣诉。
东风啊,切莫肆意吹落这红雨般的花瓣。
Eaves' drip murmurs morn and eve.
Swallows carry mud, through the curtain come and go.
Plain brocade, blue robe—their place is known.
Flower light and grass hue bewilder the islet shores.
Spring does not fail man; man fails himself.
Behold the floating wine cups, merely passing this fine night thus.
Damp little peach blossoms weep their complaint.
East wind, do not wantonly scatter crimson rain.
暮春感怀,叹光阴虚度。
以自然物候隐喻个体在时间周期中的被动与自省。
借暮春景象抒发春光易逝、人生易老的惆怅,暗含对虚度光阴的自责与无奈。
春负 · 良宵 · 东风 · 衔泥 · 花光
东山书院编辑整理