点绛唇

作者: 王之道(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
王之道作品热度:
★★★★☆

词作内容

透幕穿帘,回风舞态能轻妙。

tòu mù chuān lián, huí fēng wǔ tài néng qīng miào。

ㄊㄡˋ ㄇㄨˋ ㄔㄨㄢ ㄌㄧㄢˊ, ㄏㄨㄟˊ ㄈㄥ ㄨˇ ㄊㄞˋ ㄋㄥˊ ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄠˋ。

不须相恼。

bù xū xiāng nǎo。

ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄒㄧㄤ ㄋㄠˇ。

江上春来了。

jiāng shàng chūn lái liǎo。

ㄐㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄔㄨㄣ ㄌㄞˊ ㄌㄧㄠˇ。

一阕清歌,唱彻琼楼晓。

yī què qīng gē, chàng chè qióng lóu xiǎo。

ㄧ ㄑㄩㄝˋ ㄑㄧㄥ ㄍㄜ, ㄔㄤˋ ㄔㄜˋ ㄑㄩㄥˊ ㄌㄡˊ ㄒㄧㄠˇ。

春工巧。

chūn gōng qiǎo。

ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄠˇ。

柳颦梅笑。

liǔ pín méi xiào。

ㄌㄧㄡˇ ㄆㄧㄣˊ ㄇㄟˊ ㄒㄧㄠˋ。

点缀芳菲早。

diǎn zhuì fāng fēi zǎo。

ㄉㄧㄢˇ ㄓㄨㄟˋ ㄈㄤ ㄈㄟ ㄗㄠˇ。

白话文翻译

(风)穿透帘幕,回旋舞姿轻盈曼妙。

不必为此烦恼。

江上的春天已经来到。

一曲清越的歌声,响彻了琼楼直到破晓。

春天的工巧真是精妙。

柳叶似颦眉,梅花如含笑。

早早地点缀出芳菲景象。

英文翻译

Through curtains, a breeze dances with ethereal grace.

No need for vexation.

Spring has arrived on the river.

A pure song, its notes piercing the jade tower's dawn.

Spring's craft is exquisite.

Willows frown, plums smile.

Adorning fragrance and color early.

创作背景

王之道南宋词人,咏春之作。

深度解构

对自然周期的敏锐捕捉,展现精巧的治理艺术。

词意解析

词意概括

描绘早春时节江上风物清新、生机盎然的景象,赞美春光的精巧与美好。

本词关键词

春来 · 舞态 · 唱彻 · 春工巧 · 点缀

《点绛唇》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 帘幕 · 回风 · 江上 · 清歌 · 琼楼 · · · 芳菲

语气: 清新 · 婉约 · 典雅

王之道生平简介

王之道(1093-1169),字彦猷,庐州濡须(今安徽无为)人,南宋初期官员、词人。他于宣和六年(1124年)与兄王之义、弟王之深同登进士第,时称“三王”。在文学史上,他主要以词作闻名,其词风在南北宋之交的背景下,既有承袭北宋的婉约,又因时局而流露出家国之思,是研究南宋初期士人心态与词风转变的重要人物之一。

浏览王之道全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理