乐语

作者: 王义山(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
王义山作品热度:
★★★★☆

词作内容

莫忘九疑山上侣。

mò wàng jiǔ yí shān shàng lǚ。

ㄇㄛˋ ㄨㄤˋ ㄐㄧㄡˇ ㄧˊ ㄕㄢ ㄕㄤˋ ㄌㄩˇ。

住在山中,白石清泉处。

zhù zài shān zhōng, bái shí qīng quán chù。

ㄓㄨˋ ㄗㄞˋ ㄕㄢ ㄓㄛ1ㄋㄍ,˙, ㄅㄞˊ ㄕˊ ㄑㄧㄥ ㄑㄩㄢˊ ㄔㄨˋ。

好与长年沾雨露。

hǎo yǔ cháng nián zhān yǔ lù。

ㄏㄠˇ ㄩˇ ㄔㄤˊ ㄋㄧㄢˊ ㄓㄢ ㄩˇ ㄌㄨˋ。

灵根下遣蟠虬护。

líng gēn xià qiǎn pán qiú hù。

ㄌㄧㄥˊ ㄍㄣ ㄒㄧㄚˋ ㄑㄧㄢˇ ㄆㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄏㄨˋ。

青青九节长如许。

qīng qīng jiǔ jié cháng rú xǔ。

ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄝˊ ㄔㄤˊ ㄖㄨˊ ㄒㄩˇ。

早晚成花,教见薰风度。

zǎo wǎn chéng huā, jiào jiàn xūn fēng dù。

ㄗㄠˇ ㄨㄢˇ ㄔㄥˊ ㄏㄨㄚ1,˙, ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄩㄣ ㄈㄥ ㄉㄨˋ。

十二节添须记取。

shí èr jié tiān xū jì qǔ。

ㄕˊ ㄦˋ ㄐㄧㄝˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄩ ㄐㄧˋ ㄑㄩˇ。

千年一节从头数。

qiān nián yī jié cóng tóu shǔ。

ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄧ ㄐㄧㄝˊ ㄘㄨㄥˊ ㄊㄡˊ ㄕㄨˇ。

白话文翻译

莫要忘记九疑山上的那位伴侣。

它住在山中,白石清泉的幽静之处。

正好得以常年沾染雨露的恩泽。

灵异的根脉向下延伸,有盘龙守护。

青青九节,如此修长。

早晚将要开花,让人见识和煦南风的度化。

那长出的十二节,须要牢记。

千年才生一节,从头细细数来。

英文翻译

Do not forget the companion on Mount Jiuyi.

Dwelling in the mountains, by clear springs and white stones.

May it long be moistened by rain and dew.

Its divine roots sent below, guarded by coiling dragons.

So verdant and lush, its nine sections ever thus.

Soon it will flower, taught by the warm, fragrant breeze.

Remember well the adding of the twelfth section.

A thousand years for one section, we count from the start.

创作背景

咏灵草寄寓长寿期许。

深度解构

以自然生长周期隐喻超越时间的生命博弈。

词意解析

词意概括

以灵芝为喻,表达对隐逸高洁生活的向往与对长寿灵根的珍视。

本词关键词

雨露 · 薰风 · 千年 · 长年 · 护

《乐语》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 游仙 · 田园

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: 蟠虬

语气: 典雅 · 清新 · 庄重

王义山生平简介

王义山,南宋文人,生卒年及籍贯不详。其文学活动主要在南宋中后期,以词作传世,作品收录于《稼村乐府》等集,在宋末词坛有一定影响,但声名不显于主流文学史。

浏览王义山全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理