踏莎行

作者: 王以宁(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
王以宁作品热度:
★★★★☆

词作内容

我自山中,渔樵冷族。

wǒ zì shān zhōng, yú qiáo lěng zú。

ㄨㄛˇ ㄗˋ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ, ㄩˊ ㄑㄧㄠˊ ㄌㄥˇ ㄗㄨˊ。

一丘一壑平生熟。

yī qiū yī hè píng shēng shú。

ㄧ ㄑㄧㄡ ㄧ ㄏㄜˋ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄕㄨˊ。

朅来江海寄馀生,心兵语阱频奔北。

qiè lái jiāng hǎi jì yú shēng, xīn bīng yǔ jǐng pín bēn běi。

ㄑㄧㄝˋ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄤ ㄏㄞˇ ㄐㄧˋ ㄩˊ ㄕㄥ, ㄒㄧㄣ ㄅㄧㄥ ㄩˇ ㄐㄧㄥˇ ㄆㄧㄣˊ ㄅㄣ ㄅㄟˇ。

九里灵河,十分光烛。

jiǔ lǐ líng hé, shí fēn guāng zhú。

ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧˇ ㄌㄧㄥˊ ㄏㄜˊ, ㄕˊ ㄈㄣ ㄍㄨㄤ ㄓㄨˊ。

分辉借润须邻曲。

fēn huī jiè rùn xū lín qū。

ㄈㄣ ㄏㄨㄟ ㄐㄧㄝˋ ㄖㄨㄣˋ ㄒㄩ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩ。

柳家兄弟莫瞋人,狂奴小户元低促。

liǔ jiā xiōng dì mò chēn rén, kuáng nú xiǎo hù yuán dī cù。

ㄌㄧㄡˇ ㄐㄧㄚ ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ ㄇㄛˋ ㄔㄣ ㄖㄣˊ, ㄎㄨㄤˊ ㄋㄨˊ ㄒㄧㄠˇ ㄏㄨˋ ㄩㄢˊ ㄉㄧ ㄘㄨˋ。

白话文翻译

我本是山野之人,属于渔夫樵夫这类清冷寒族。

一丘一壑的幽静风景,是我平生熟悉之所。

如今来到江海间寄托余生,却常内心交战、言语陷入陷阱,屡屡受挫北奔。

(您如)九里灵河,十分明亮的烛光。

我需借您光辉、沾您恩泽,只因我们是近邻。

柳家兄弟们请莫要责怪此人,我这狂放的奴仆本就出身低微、气量狭促。

英文翻译

I hail from mountain woods, a cold clan of fisher and woodman poor.

Each hill and vale I know by heart, a landscape I adore.

Drifting to rivers and seas to spend my remaining years,

My heart besieged, my words trapped, I flee northward in fears.

The Nine-li Spirit River, a candle's brilliant light,

I borrow its glow and moisture from neighbors' grace, shining bright.

Brothers of the Liu clan, pray do not scorn this man,

For I am but a wild slave of a humble house, low and brief my span.

创作背景

自述身世与处境,向邻友陈情。

深度解构

展现了寒士在认知层面对自身社会位置的清醒定位。

词意解析

词意概括

词人自述隐居江海、寄情山壑的渔樵生活,表达安于贫贱、疏狂自适的人生态度。

本词关键词

冷族 · 平生熟 · 寄馀生 · 心兵语阱 · 狂奴 · 低促

《踏莎行》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 咏志

情感: 恬淡 · 孤寂 · 惆怅

意象: 光烛 · 柳家兄弟

语气: 素淡 · 清新 · 抒情

王以宁生平简介

王以宁,南宋初期词人,生卒年不详。他主要活跃于两宋之交的战乱时期,曾投身军旅,官至京西制置使。其词作风格豪迈激昂,充满爱国热情与英雄气概,是南宋初期豪放词派的重要成员之一,作品多抒发抗金报国之志与身世飘零之感。

浏览王以宁全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理