淡饭粗衣随分过。
新成就、庵寮一个。
静处藏身,十分自在,只恁麽、有何不可。
过眼空花都看破。
红尘外、独行独坐。
也没筹量,也没系绊,更觅甚、三乘四果。
淡饭粗衣随分过。
新成就、庵寮一个。
静处藏身,十分自在,只恁麽、有何不可。
过眼空花都看破。
红尘外、独行独坐。
也没筹量,也没系绊,更觅甚、三乘四果。
粗茶淡饭随缘度日。
新近盖成了一座小小庵寮。
在幽静处藏身,十分自在快活,就这样,有什么不可以呢?
看破了眼前一切如空花幻影。
在红尘之外,独自往来坐卧。
也不去筹谋思量,也没有牵挂系绊,还去寻觅什么三乘四果的佛法呢?
Coarse clothes, plain fare, I live as fate allows.
Newly built, a humble hermitage now houses.
Hiding in stillness, perfect ease I find, just like this, what objection could there be?
All fleeting, empty blossoms seen through, I'm free.
Beyond the dusty world, alone I walk or sit, sovereignly.
No more scheming, no more ties that bind, why seek some lofty fruit, some enlightened mind?
王炎述隐居悟道之乐。
一种彻底放弃博弈后的认知超脱。
词人表达超脱尘世、安于简朴生活的自在心境,看破虚幻,追求精神自由。
随分 · 自在 · 看破 · 独行 · 系绊
东山书院编辑整理