水调歌头

作者: 王炎2(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
王炎2作品热度:
★★★★☆

词作内容

千里倦游客,老眼厌尘烟。

qiān lǐ juàn yóu kè, lǎo yǎn yàn chén yān。

ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄐㄩㄢˋ ㄧㄡˊ ㄎㄜˋ, ㄌㄠˇ ㄧㄢˇ ㄧㄢˋ ㄔㄣˊ ㄧㄢ。

蒸湘平远,他处无此好江山。

zhēng xiāng píng yuǎn, tā chù wú cǐ hǎo jiāng shān。

ㄓㄥ ㄒㄧㄤ ㄆㄧㄥˊ ㄩㄢˇ, ㄊㄚ ㄔㄨˋ ㄨˊ ㄘˇ ㄏㄠˇ ㄐㄧㄤ ㄕㄢ。

把酒一听欸乃,过了黄花时节,水国倍生寒。

bǎ jiǔ yī tīng ǎi nǎi, guò le huáng huā shí jié, shuǐ guó bèi shēng hán。

ㄅㄚˇ ㄐㄧㄡˇ ㄧ ㄊㄧㄥ ㄞˇ ㄋㄞˇ, ㄍㄨㄛˋ ㄌㄜ˙ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄕˊ ㄐㄧㄝˊ, ㄕㄨㄟˇ ㄍㄨㄛˊ ㄅㄟˋ ㄕㄥ ㄏㄢˊ。

输与沧浪叟,长伴白鸥闲。

shū yǔ cāng láng sǒu, cháng bàn bái ōu xián。

ㄕㄨ ㄩˇ ㄘㄤ ㄌㄤˊ ㄙㄡˇ, ㄔㄤˊ ㄅㄢˋ ㄅㄞˊ ㄡ ㄒㄧㄢˊ。

傍江亭,穷杳霭,踞巉岩。

bàng jiāng tíng, qióng yǎo ǎi, jù chán yán。

ㄅㄤˋ ㄐㄧㄤ ㄊㄧㄥˊ, ㄑㄩㄥˊ ㄧㄠˇ ㄞˇ, ㄐㄩˋ ㄔㄢˊ ㄧㄢˊ。

水深石冷,闻道别有洞中天。

shuǐ shēn shí lěng, wén dào bié yǒu dòng zhōng tiān。

ㄕㄨㄟˇ ㄕㄣ ㄕˊ ㄌㄥˇ, ㄨㄣˊ ㄉㄠˋ ㄅㄧㄝˊ ㄧㄡˇ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄊㄧㄢ。

待倩灵妃调曲,唤起冯夷短舞,从此问群仙。

dài qiàn líng fēi tiáo qǔ, huàn qǐ féng yí duǎn wǔ, cóng cǐ wèn qún xiān。

ㄉㄞˋ ㄑㄧㄢˋ ㄌㄧㄥˊ ㄈㄟ ㄊㄧㄠˊ ㄑㄩˇ, ㄏㄨㄢˋ ㄑㄧˇ ㄈㄥˊ ㄧˊ ㄉㄨㄢˇ ㄨˇ, ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ ㄨㄣˋ ㄑㄩㄣˊ ㄒㄧㄢ。

云海渺无际,波涌缓移船。

yún hǎi miǎo wú jì, bō yǒng huǎn yí chuán。

ㄩㄣˊ ㄏㄞˇ ㄇㄧㄠˇ ㄨˊ ㄐㄧˋ, ㄅㄛ ㄩㄥˇ ㄏㄨㄢˇ ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ。

白话文翻译

千里漂泊的倦客,

老眼已厌倦了尘世的烟霭。

这蒸水湘水平阔辽远,

别处再没有如此好的江山。

手持酒杯,聆听一声欸乃船歌,

黄花时节已经过去,

水乡倍感寒意滋生。

不如那沧浪水边的老翁,

长久与白鸥相伴,自在悠闲。

依傍着江亭,

望尽缥缈的云霭,

盘踞在险峻的山岩。

水深石冷,

听说别有一番洞中天地。

真想请仙女灵妃调弄乐曲,

唤起水神冯夷翩然起舞,

从此便可向群仙问道。

云海渺茫无边无际,

波涛涌动,缓缓推移着小船。

英文翻译

A weary traveler from a thousand miles away,

My old eyes tire of worldly dust and haze.

The vast Xiang River plains, serene and far,

No other land boasts such fine hills and streams as are.

With wine in hand, I hear the boatmen's song,

The yellow chrysanthemum season now gone,

The river country feels doubly cold and long.

I yield to the old man of the Canglang waters,

Who idly keeps company with white gulls forever.

By the riverside pavilion I lean,

Gazing into the distant mist, unseen,

Perched upon the jagged cliff, serene.

Deep the water, cold the stone, they say,

There lies another heaven in a cave, far away.

I'd ask the goddess Lingfei to play a tune,

And rouse the river god Fengyi to dance, and soon,

Inquire of all the immortals from then on.

The sea of clouds stretches boundless, vast,

Waves surge gently, moving the boat slow and steadfast.

创作背景

王炎宦游湘中,寄情山水。

深度解构

山水审美是对治理纷扰的认知超脱与精神博弈。

词意解析

词意概括

倦游归隐的游子沉醉于湘江山水,向往超脱尘世的仙隐生活。

本词关键词

倦游 · 把酒 · 欸乃 · 水国 · 灵妃 · 冯夷 · 群仙

《水调歌头》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羁旅 · 游仙

情感: 恬淡 · 惆怅 · 孤寂

意象: 波涌

语气: 清新 · 典雅 · 抒情

王炎2生平简介

王炎(1138—1218),字晦叔,号双溪,南宋婺源人。他于宋孝宗乾道五年(1169年)进士及第,历任地方官职,晚年官至军器少监。在文学上,其词作语言清丽,情感真挚,虽不以词名显赫,但作品反映了南宋中下层士人的心境与生活,具有一定的文学价值。

浏览王炎2全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理