西江月

作者: 王同祖(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
王同祖作品热度:
★★★★☆

词作内容

往事星移物换,旧游雨冷云沈。

wǎng shì xīng yí wù huàn, jiù yóu yǔ lěng yún chén。

ㄨㄤˇ ㄕˋ ㄒㄧㄥ ㄧˊ ㄨˋ ㄏㄨㄢˋ, ㄐㄧㄡˋ ㄧㄡˊ ㄩˇ ㄌㄥˇ ㄩㄣˊ ㄔㄣˊ。

真娘墓草几回青。

zhēn niáng mù cǎo jǐ huí qīng。

ㄓㄣ ㄋㄧㄤˊ ㄇㄨˋ ㄘㄠˇ ㄐㄧˇ ㄏㄨㄟˊ ㄑㄧㄥ。

问著寒潮不应。

wèn zhe hán cháo bù yìng。

ㄨㄣˋ ㄓㄜ˙ ㄏㄢˊ ㄔㄠˊ ㄅㄨˋ ㄧㄥˋ。

何处芙蓉别馆,依前杨柳离亭。

hé chù fú róng bié guǎn, yī qián yáng liǔ lí tíng。

ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄧㄝˊ ㄍㄨㄢˇ, ㄧ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄌㄧˊ ㄊㄧㄥˊ。

东风吹泪入重扃。

dōng fēng chuī lèi rù chóng jiōng。

ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄌㄟˋ ㄖㄨˋ ㄔㄨㄥˊ ㄐㄩㄥ。

为唤香魂教醒。

wèi huàn xiāng hún jiào xǐng。

ㄨㄟˋ ㄏㄨㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄒㄧㄥˇ。

白话文翻译

往事随星移物换,旧游处风雨凄冷云层低垂。

真娘墓前的春草几度枯荣?

询问寒潮,它却默然不应。

昔日芙蓉别馆今在何处?杨柳离亭依然如故。

东风吹送泪水渗入重重门扉。

只为唤醒那缕香魂。

英文翻译

Past events shift with stars, things transform; old journeys lie cold in rain, clouds sink.

Zhenniang's tomb grass—how many times has it turned green?

I ask the cold tide, but it gives no answer.

Where is the lotus别馆? As before, the willow离亭.

The east wind blows my tears into deep gates.

To summon the fragrant soul, I try to wake her.

创作背景

王同祖怀古词,咏真娘墓寄沧桑。

深度解构

通过物候与遗址的对照,完成对历史认同的无声叩问。

词意解析

词意概括

词人重游故地,追忆亡故的真娘,借景抒发物是人非、幽思难遣的哀情。

本词关键词

往事 · 旧游 · 重扃

《西江月》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 爱情 · 羁旅

情感: 惆怅 · 悲凉 · 孤寂

意象: 真娘墓草 · 芙蓉别馆 · 杨柳离亭

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

王同祖生平简介

王同祖,南宋文人,生卒年及籍贯均不详,活跃于南宋中后期。其生平事迹在正史中记载极少,仅通过流传的词作如《摸鱼儿》、《西江月》、《阮郎归》等知其文学创作活动。在文学史上,他属于流传作品不多、声名不显的词人,其作品风格与情感表达反映了南宋特定时期文人的心境。

浏览王同祖全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理