临江仙

作者: 王庭珪(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
王庭珪作品热度:
★★★★☆

词作内容

家住天门阊阖外,别来几度花开。

jiā zhù tiān mén chāng hé wài, bié lái jǐ dù huā kāi。

ㄐㄧㄚ ㄓㄨˋ ㄊㄧㄢ ㄇㄣˊ ㄔㄤ ㄏㄜˊ ㄨㄞˋ, ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄐㄧˇ ㄉㄨˋ ㄏㄨㄚ ㄎㄞ。

近传消息到江淮。

jìn chuán xiāo xi dào jiāng huái。

ㄐㄧㄣˋ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ˙ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄞˊ。

玉京知好在,金阙尚崔嵬。

yù jīng zhī hǎo zài, jīn quē shàng cuī wéi。

ㄩˋ ㄐㄧㄥ ㄓ ㄏㄠˇ ㄗㄞˋ, ㄐㄧㄣ ㄑㄩㄝ ㄕㄤˋ ㄘㄨㄟ ㄨㄟˊ。

流落江南山尽处,雨馀苍翠成堆。

liú luò jiāng nán shān jìn chù, yǔ yú cāng cuì chéng duī。

ㄌㄧㄡˊ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄕㄢ ㄐㄧㄣˋ ㄔㄨˋ, ㄩˇ ㄩˊ ㄘㄤ ㄘㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄉㄨㄟ。

暂同溪馆醉尊罍。

zàn tóng xī guǎn zuì zūn léi。

ㄗㄢˋ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧ ㄍㄨㄢˇ ㄗㄨㄟˋ ㄗㄨㄣ ㄌㄟˊ。

恐随丹诏动,且任玉山颓。

kǒng suí dān zhào dòng, qiě rèn yù shān tuí。

ㄎㄨㄥˇ ㄙㄨㄟˊ ㄉㄢ ㄓㄠˋ ㄉㄨㄥˋ, ㄑㄧㄝˇ ㄖㄣˋ ㄩˋ ㄕㄢ ㄊㄨㄟˊ。

白话文翻译

我的家在天门阊阖之外,离别以来花开花落已几度。

近来有消息传到这江淮之地。

想必玉京故旧安好,那金碧宫阙依然巍峨高耸。

我却流落在江南群山的尽头,雨后苍翠层层堆积。

暂且在这溪边馆舍与你共醉一场。

只怕朝廷诏书一来便要惊动,不如放任自己如玉山倾颓般醉倒。

英文翻译

My home lies beyond Heaven's gate, where flowers bloom and fade.

News now drifts down to riverside, carried on the breeze.

The jade capital stands firm, its golden towers high.

I'm stranded where southern hills end, rain-washed emerald piled.

Let's share this streamside lodge and drain the wine-jar dry.

Lest summons break this peace, I'll let the jade hill lie.

创作背景

王庭珪贬谪江南时作。

深度解构

在流放周期中,以醉态维系内在认同的边界。

词意解析

词意概括

词人自述流落江南,暂得宴饮之乐,却心系朝廷,流露仕途矛盾心境。

本词关键词

流落 · 消息 · 丹诏 · 醉 · 颓

《临江仙》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 宴饮 · 咏志

情感: 惆怅 · 孤寂 · 忧愤

意象: 天门 · 江淮 · 玉京 · 金阙 · 江南山 · 溪馆 · 尊罍 · 玉山

语气: 沉郁 · 典雅 · 抒情

王庭珪生平简介

王庭珪(1079-1171),字民瞻,北宋吉州安福人。他活跃于北宋末年至南宋初年,是江西诗派的重要成员,与胡铨、周必大、杨万里并称“庐陵四忠”。其诗风刚健,尤以支持胡铨、反对秦桧议和而闻名,晚年因诗获罪,流放辰州,后得赦免,享高寿。

浏览王庭珪全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理