好事近

作者: 王庭珪(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
王庭珪作品热度:
★★★★☆

词作内容

宴罢莫匆匆,聊驻玉鞍金勒。

yàn bà mò cōng cōng, liáo zhù yù ān jīn lè.。

ㄧㄢˋ ㄅㄚˋ ㄇㄛˋ ㄘㄨㄥ ㄘㄛ1ㄋㄍ,˙, ㄌㄧㄠˊ ㄓㄨˋ ㄩˋ ㄢ ㄐㄧㄣ ㄌㄜˋ.˙。

闻道建溪新焙,尽龙蟠苍璧。

wén dào jiàn xī xīn bèi, jìn lóng pán cāng bì.。

ㄨㄣˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧ ㄒㄧㄣ ㄅㄜˋㄧ,˙, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄨㄥˊ ㄆㄢˊ ㄘㄤ ㄅㄧˋ.˙。

黄金碾入碧花瓯,瓯翻素涛色。

huáng jīn niǎn rù bì huā ōu, ōu fān sù tāo sè.。

ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˇ ㄖㄨˋ ㄅㄧˋ ㄏㄨㄚ ㄛ1ㄨ,˙, ㄡ ㄈㄢ ㄙㄨˋ ㄊㄠ ㄙㄜˋ.˙。

今夜酒醒归去,觉风生两腋。

jīn yè jiǔ xǐng guī qù, jué fēng shēng liǎng yè.。

ㄐㄧㄣ ㄧㄝˋ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˇ ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ,˙, ㄐㄩㄝˊ ㄈㄥ ㄕㄥ ㄌㄧㄤˇ ㄧㄝˋ.˙。

白话文翻译

宴席散了不要匆匆离去,且让金鞍玉勒暂驻。

听说建溪新焙的茶饼,全都像龙盘曲在苍璧之上。

用黄金茶碾将茶饼碾入碧玉茶瓯,茶瓯中翻起雪白的涛浪。

今夜酒醒归去时,只觉得两腋下清风顿生。

英文翻译

Feast ends, do not hasten away, let's linger by bridle and saddle of gold.

Word has it that fresh tea from Jianxi is sold, all like coiled dragons, dark jade to behold.

Golden roller grinds into jasper cup so fine, where white foam flips like waves in design.

Tonight, sobering from wine on my way back, I'll feel a breeze born beneath both arms of mine.

创作背景

王庭珪咏建溪新茶。

深度解构

以品茶喻指对精微体验的周期把握。

词意解析

词意概括

描绘宴饮后品茶之乐,以茶醒酒,风生两腋的畅快感受。

本词关键词

新焙 · 龙蟠 · 苍璧 · 黄金碾 · 酒醒

《好事近》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 碧花瓯

语气: 清新 · 典雅 · 抒情

王庭珪生平简介

王庭珪(1079-1171),字民瞻,北宋吉州安福人。他活跃于北宋末年至南宋初年,是江西诗派的重要成员,与胡铨、周必大、杨万里并称“庐陵四忠”。其诗风刚健,尤以支持胡铨、反对秦桧议和而闻名,晚年因诗获罪,流放辰州,后得赦免,享高寿。

浏览王庭珪全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理