点绛唇

作者: 王十朋(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
王十朋作品热度:
★★★★☆

词作内容

秀色娟娟,最宜雨沐风梳际。

xiù sè juān juān, zuì yí yǔ mù fēng shū jì。

ㄒㄧㄡˋ ㄙㄜˋ ㄐㄩㄢ ㄐㄩㄢ, ㄗㄨㄟˋ ㄧˊ ㄩˇ ㄇㄨˋ ㄈㄥ ㄕㄨ ㄐㄧˋ。

径幽香细。

jìng yōu xiāng xì。

ㄐㄧㄥˋ ㄧㄡ ㄒㄧㄤ ㄒㄧˋ。

草滴青襟袂。

cǎo dī qīng jīn mèi。

ㄘㄠˇ ㄉㄧ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄣ ㄇㄟˋ。

一日才无,便觉生尘态。

yī rì cái wú, biàn jué shēng chén tài。

ㄧ ㄖˋ ㄘㄞˊ ㄨˊ, ㄅㄧㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄕㄥ ㄔㄣˊ ㄊㄞˋ。

轩窗外。

xuān chuāng wài。

ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄤ ㄨㄞˋ。

数竿相对。

shù gān xiāng duì。

ㄕㄨˋ ㄍㄢ ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄟˋ。

不减王猷爱。

bù jiǎn wáng yóu ài。

ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˇ ㄨㄤˊ ㄧㄡˊ ㄞˋ。

白话文翻译

秀美娟好的姿色,最宜在雨洗风梳之时。

小径幽深,香气细微。

草尖的露水滴湿了青衫衣袂。

一日不见,便觉它似蒙尘般失了态。

轩窗之外。

数竿翠竹相对。

我对它的喜爱,不减当年王猷之爱竹。

英文翻译

Delicate beauty, most lovely when rain bathes and wind combs her hair.

On secluded paths, a subtle fragrance fills the air.

Dew drips, staining the green lapel with care.

A single day without it, and dusty neglect seems to appear.

Outside the window sill.

Several bamboo stalks stand still.

No less cherished than Wang Hui-zhi's love, they instill.

创作背景

王十朋咏竹抒怀之作。

深度解构

以竹喻品格,展现士人对精神治理的追求。

词意解析

词意概括

描绘雨后翠竹娟秀清新的姿态,以及主人对竹的欣赏与爱惜之情。

本词关键词

雨沐风梳 · 幽香 · 生尘态 · 相对 · 王猷爱

《点绛唇》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 田园 · 山水

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 草滴 · 青襟袂

语气: 清新 · 典雅 · 婉约

王十朋生平简介

王十朋(1112-1171),字龟龄,号梅溪,南宋温州乐清人。他是南宋初年的著名政治家、文学家和学者,以刚直敢言、力主抗金而闻名。绍兴二十七年(1157年)状元及第,历任秘书郎、侍御史、吏部侍郎等职,在地方任上亦有政声。其文学创作以诗文为主,风格质朴真挚,内容多关注国事民生,在南宋文坛占有一定地位。

浏览王十朋全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理