好事近

作者: 汪莘(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
汪莘作品热度:
★★★★☆

词作内容

挽我过溪桥,请与春风权摄。

wǎn wǒ guò xī qiáo, qǐng yǔ chūn fēng quán shè。

ㄨㄢˇ ㄨㄛˇ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧ ㄑㄧㄠˊ, ㄑㄧㄥˇ ㄩˇ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄑㄩㄢˊ ㄕㄜˋ。

推出雪峰千丈,照碧溪春色。

tuī chū xuě fēng qiān zhàng, zhào bì xī chūn sè。

ㄊㄨㄟ ㄔㄨ ㄒㄩㄝˇ ㄈㄥ ㄑㄧㄢ ㄓㄤˋ, ㄓㄠˋ ㄅㄧˋ ㄒㄧ ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ。

别来三度见梅花,今日共君说。

bié lái sān dù jiàn méi huā, jīn rì gòng jūn shuō。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄙㄢ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ, ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄩㄣ ㄕㄨㄛ。

只这溪山十里,剩几多风月。

zhǐ zhè xī shān shí lǐ, shèng jǐ duō fēng yuè。

ㄓˇ ㄓㄜˋ ㄒㄧ ㄕㄢ ㄕˊ ㄌㄧˇ, ㄕㄥˋ ㄐㄧˇ ㄉㄨㄛ ㄈㄥ ㄩㄝˋ。

白话文翻译

你挽我走过溪桥,请春风暂且代理这天地权柄。

它推出千丈雪峰,照亮碧溪的盎然春色。

别后三次见到梅花开落,今日与你共话此情。

只这十里溪山,还剩下多少清风明月?

英文翻译

Draw me across the creek bridge, let the spring breeze hold sway.

Thrusting forth the snow-capped peak, lighting the creek's spring day.

Three times plum blossoms seen apart, today with you I say.

Just these ten miles of stream and hill, how much of charm will stay?

创作背景

汪莘晚年隐居黄山,作此词。

深度解构

以自然权柄隐喻对超然治理的向往。

词意解析

词意概括

描绘与友人共赏溪山春色、追忆往昔风月的闲适情景。

本词关键词

权摄 · 别来 · 共君说 · 剩几多

《好事近》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 羁旅

情感: 恬淡 · 惆怅 · 欣喜

意象: 溪桥 · 春风 · 雪峰 · 碧溪 · 梅花 · 溪山 · 风月

语气: 清新 · 婉约 · 抒情

汪莘生平简介

汪莘(1155—1227),字叔耕,号方壶居士,南宋休宁(今属安徽)人。早年隐居黄山,研究《周易》,布衣终身。其文学创作以词为主,风格清丽,间有豪放之气,是南宋中后期一位重要的江湖词人,与朱熹等理学家亦有交往。

浏览汪莘全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理