清平乐

作者: 王千秋(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
王千秋作品热度:
★★★★☆

词作内容

吹花何处。

chuī huā hé chù。

ㄔㄨㄟ ㄏㄨㄚ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ。

桃叶江头路。

táo yè jiāng tóu lù。

ㄊㄠˊ ㄧㄝˋ ㄐㄧㄤ ㄊㄡˊ ㄌㄨˋ。

碧锦障泥冲暮雨。

bì jǐn zhàng ní chōng mù yǔ。

ㄅㄧˋ ㄐㄧㄣˇ ㄓㄤˋ ㄋㄧˊ ㄔㄨㄥ ㄇㄨˋ ㄩˇ。

一霎峭寒如许。

yī shà qiào hán rú xǔ。

ㄧ ㄕㄚˋ ㄑㄧㄠˋ ㄏㄢˊ ㄖㄨˊ ㄒㄩˇ。

归来索酒浇春。

guī lái suǒ jiǔ jiāo chūn。

ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄙㄨㄛˇ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄠ ㄔㄨㄣ。

潮红秋水增明。

cháo hóng qiū shuǐ zēng míng。

ㄔㄠˊ ㄏㄨㄥˊ ㄑㄧㄡ ㄕㄨㄟˇ ㄗㄥ ㄇㄧㄥˊ。

却自不禁春恼,偎人低度歌声。

què zì bù jīn chūn nǎo, wēi rén dī dù gē shēng。

ㄑㄩㄝˋ ㄗˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣ ㄔㄨㄣ ㄋㄠˇ, ㄨㄟ ㄖㄣˊ ㄉㄧ ㄉㄨˋ ㄍㄜ ㄕㄥ。

白话文翻译

风把花吹向何处?

就在桃叶渡口的江边路上。

碧锦制成的障泥冲开暮雨。

霎时间峭寒如此深重。

归来索要酒来浇灭春愁。

潮红的面容使秋水更添明亮。

却自己禁不住春日的烦扰,依偎着人低声唱起歌来。

英文翻译

Where do the blossoms drift?

On Peach Leaf Shore, the river road.

A brocade saddle guard dashes through twilight rain.

A sudden chill, so sharp and keen.

Returning, I seek wine to drown the spring.

Flushed cheeks brighten autumn waters.

Yet spring's own unrest lingers, leaning close, a soft song hummed.

创作背景

王千秋春日江行遇雨。

深度解构

暮雨峭寒中暗含对温暖归属的深层博弈。

词意解析

词意概括

描绘暮春时节江边遇雨归来的情景,表达春愁与微醺中的缠绵情致。

本词关键词

春恼 · 偎人 · 索酒 · 低度

《清平乐》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羁旅 · 爱情

情感: 惆怅 · 柔情 · 幽怨

意象: 碧锦障泥 · 潮红秋水

语气: 婉约 · 缠绵 · 清新

王千秋生平简介

王千秋,生卒年不详,南宋词人。其生平事迹在史籍中记载甚少,仅知其活动于南宋时期。其词作风格清丽婉约,部分作品流露出家国情怀,在南宋词坛占有一席之地,但整体影响与知名度不及同时代的大家。

浏览王千秋全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理