清平乐

作者: 王安国(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
王安国作品热度:
★★★★★

词作内容

留春不住。

liú chūn bú zhù。

ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨㄣ ㄅㄨˊ ㄓㄨˋ。

费尽莺儿语。

fèi jìn yīng ér yǔ。

ㄈㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄥ ㄦˊ ㄩˇ。

满地残红宫锦污。

mǎn dì cán hóng gōng jǐn wū。

ㄇㄢˇ ㄉㄧˋ ㄘㄢˊ ㄏㄨㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄣˇ ㄨ。

昨夜南园风雨。

zuó yè nán yuán fēng yǔ。

ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄋㄢˊ ㄩㄢˊ ㄈㄥ ㄩˇ。

小怜初上琵琶。

xiǎo lián chū shàng pí pá。

ㄒㄧㄠˇ ㄌㄧㄢˊ ㄔㄨ ㄕㄤˋ ㄆㄧˊ ㄆㄚˊ。

晓来思绕天涯。

xiǎo lái sī rào tiān yá。

ㄒㄧㄠˇ ㄌㄞˊ ㄙ ㄖㄠˋ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ。

不肯画堂朱户,春风自在梨花。

bù kěn huà táng zhū hù, chūn fēng zì zài lí huā。

ㄅㄨˋ ㄎㄣˇ ㄏㄨㄚˋ ㄊㄤˊ ㄓㄨ ㄏㄨˋ, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄗˋ ㄗㄞˋ ㄌㄧˊ ㄏㄨㄚ。

白话文翻译

留不住春天。

费尽了黄莺的千般言语。

满地落花残红,好似污损的宫锦。

只因昨夜南园经历了一场风雨。

歌女小怜初次弹奏起琵琶。

拂晓时分,她的思绪已萦绕天涯。

不愿停留在画堂朱户之内,

春风自在,属于那无拘的梨花。

英文翻译

Spring cannot be detained.

All the oriole's chattering is spent in vain.

The ground strewn with fading reds, palace brocade stained.

Last night, wind and rain in the southern garden.

Little Lian first takes up the pipa.

By dawn, her thoughts wander to the ends of the earth.

Unwilling for painted halls and vermilion gates,

The spring breeze belongs to the carefree pear blossoms.

创作背景

王安国惜春词,借歌女寄寓高洁之志。

深度解构

通过自然与人事的对比,展现了对自由价值的终极认同。

词意解析

词意概括

通过暮春风雨后残红狼藉的景象,抒写惜春之情,并借歌女不慕富贵、向往自由的情怀寄托高洁志趣。

本词关键词

留春 · 风雨 · 天涯 · 春风 · 自在

《清平乐》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 爱情 · 咏志

情感: 惆怅 · 幽怨 · 恬淡

意象: 残红 · 宫锦 · 琵琶 · 画堂 · 朱户 · 梨花

语气: 婉约 · 清新 · 典雅

王安国生平简介

王安国(1028-1074),字平甫,抚州临川人,北宋官员、词人。他是著名政治家、文学家王安石的弟弟,与王安石、王安礼并称“临川三王”。王安国以诗文闻名,尤工于词,其作品风格婉约清丽,情感真挚,在北宋词坛占有一席之地。他虽因兄长得官,但性格耿介,不热衷于新法,仕途受此影响。

浏览王安国全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理