昭君怨

作者: 万俟咏(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
万俟咏作品热度:
★★★★☆

词作内容

一望西山烟雨。

yī wàng xī shān yān yǔ。

ㄧ ㄨㄤˋ ㄒㄧ ㄕㄢ ㄧㄢ ㄩˇ。

目断心飞何处。

mù duàn xīn fēi hé chù。

ㄇㄨˋ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄈㄟ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ。

天外白云城。

tiān wài bái yún chéng。

ㄊㄧㄢ ㄨㄞˋ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄔㄥˊ。

几多程。

jǐ duō chéng。

ㄐㄧˇ ㄉㄨㄛ ㄔㄥˊ。

谩记阳关句。

mán jì yáng guān jù。

ㄇㄢˊ ㄐㄧˋ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄐㄩˋ。

衣上粉啼痕污。

yī shàng fěn tí hén wū。

ㄧ ㄕㄤˋ ㄈㄣˇ ㄊㄧˊ ㄏㄣˊ ㄨ。

陇水一分流。

lǒng shuǐ yī fēn liú。

ㄌㄨㄥˇ ㄕㄨㄟˇ ㄧ ㄈㄣ ㄌㄧㄡˊ。

此生休。

cǐ shēng xiū。

ㄘˇ ㄕㄥ ㄒㄧㄡ。

白话文翻译

我眺望西山笼罩在烟雨之中。

目光望断,心已飞向不知何处。

天边白云深处有一座城。

不知还要经过多少路程。

徒然记得阳关送别的诗句。

衣襟上沾满泪痕,已被啼哭污染。

陇水分流,各奔东西。

这一生便如此终结了。

英文翻译

A gaze toward western hills in mist and rain.

My heart flies off with eyes that search in vain.

Beyond the clouds a city lies.

How many miles to realize?

In vain I recall the farewell song.

Tear stains on my robe, a proof of longing strong.

The Long River splits into two streams.

This life ends like broken dreams.

创作背景

万俟咏借昭君怨抒羁旅之愁。

深度解构

这种分流隐喻着个体在历史周期中的无奈抉择。

词意解析

词意概括

描绘昭君远嫁塞外途中回望故国、心绪凄迷的哀怨之情。

本词关键词

目断心飞 · 阳关句 · 啼痕

《昭君怨》主题、情感、意象与语气

主题: 边塞 · 羁旅 · 闺怨

情感: 惆怅 · 幽怨 · 悲凉

意象: 西山烟雨

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

万俟咏生平简介

万俟咏,字雅言,北宋徽宗年间词人。其生卒年及籍贯均不详,主要活跃于北宋末年的徽宗朝。他精通音律,曾担任大晟府制撰,是北宋宫廷音乐机构大晟府的重要词人之一,与周邦彦、田为等人共同致力于词的雅化和音律的规范化,其词作以精工雅丽、协律可歌而著称。

浏览万俟咏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理