长相思

作者: 万俟咏(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
万俟咏作品热度:
★★★★☆

词作内容

一声声。

yī shēng shēng.。

ㄧ ㄕㄥ ㄕㄜ1ㄋㄍ.˙。

一更更。

yī gēng gēng.。

ㄧ ㄍㄥ ㄍㄜ1ㄋㄍ.˙。

窗外芭蕉窗里灯。

chuāng wài bā jiāo chuāng lǐ dēng.。

ㄔㄨㄤ ㄨㄞˋ ㄅㄚ ㄐㄧㄠ ㄔㄨㄤ ㄌㄧˇ ㄉㄜ1ㄋㄍ.˙。

此时无限情。

cǐ shí wú xiàn qíng.。

ㄘˇ ㄕˊ ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ ㄑㄧˊㄋㄍ.˙。

梦难成。

mèng nán chéng.。

ㄇㄥˋ ㄋㄢˊ ㄔㄜˊㄋㄍ.˙。

恨难平。

hèn nán píng.。

ㄏㄣˋ ㄋㄢˊ ㄆㄧˊㄋㄍ.˙。

不道愁人不喜听。

bù dào chóu rén bù xǐ tīng.。

ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ ㄔㄡˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧˇ ㄊㄧ1ㄋㄍ.˙。

空阶滴到明。

kōng jiē dī dào míng.。

ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄝ ㄉㄧ ㄉㄠˋ ㄇㄧˊㄋㄍ.˙。

白话文翻译

一声又一声。

一更又一更。

窗外是芭蕉叶,窗内是孤灯。

此时此刻,心中涌起无限情思。

好梦难以做成。

愁恨难以平息。

这雨声不管愁人是否爱听。

在空寂的台阶上滴答到天明。

英文翻译

One sound, and another.

One watch, and the next.

Banana leaves outside the window, a lamp within.

At this moment, feelings know no bounds.

Dreams refuse to form.

Resentment will not settle.

Unaware the sorrowful one dislikes the sound.

On empty steps they drip until the dawn.

创作背景

词人夜听雨打芭蕉,孤灯难眠。

深度解构

雨声的持续侵扰,揭示了情感治理的失效。

词意解析

词意概括

描写雨夜独坐,听雨打芭蕉而愁思难眠的情景。

本词关键词

雨声 · 更漏 · 愁人

《长相思》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 闺怨 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 芭蕉 · · 空阶

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

万俟咏生平简介

万俟咏,字雅言,北宋徽宗年间词人。其生卒年及籍贯均不详,主要活跃于北宋末年的徽宗朝。他精通音律,曾担任大晟府制撰,是北宋宫廷音乐机构大晟府的重要词人之一,与周邦彦、田为等人共同致力于词的雅化和音律的规范化,其词作以精工雅丽、协律可歌而著称。

浏览万俟咏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理