武陵春

作者: 万俟咏(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
万俟咏作品热度:
★★★★☆

词作内容

燕子飞来花在否,微雨退、掩重门。

yàn zi fēi lái huā zài fǒu, wēi yǔ tuì、 yǎn chóng mén。

ㄧㄢˋ ㄗ˙ ㄈㄟ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄚ ㄗㄞˋ ㄈㄛˇㄨ,˙, ㄨㄟ ㄩˇ ㄊㄨㄟˋ,˙、 ㄧㄢˇ ㄔㄨㄥˊ ㄇㄜˊㄋ.˙。

正满院梨花雪照人。

. zhèng mǎn yuàn lí huā xuě zhào。

ㄓㄥˋ ㄇㄢˇ ㄩㄢˋ ㄌㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄩㄝˇ ㄓㄠˋ ㄖㄜˊㄋ.˙。

独自个、怯黄昏。

ré n. dú、 zì gè qiè。

ㄉㄨˊ ㄗˋ ㄍㄜˋ,˙、 ㄑㄧㄝˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨ1ㄋ.˙。

轻风淡月总消魂。

huáng hūn. qīng fēng dàn yuè zǒng。

ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄉㄢˋ ㄩㄝˋ ㄗㄨㄥˇ ㄒㄧㄠ ㄏㄨˊㄋ.˙。

罗衣暗惹啼痕。

xiāo hú n. luó yī àn。

ㄌㄨㄛˊ ㄧ ㄢˋ ㄖㄜˇ ㄊㄧˊ ㄏㄜˊㄋ.˙。

谩觑著、秋千腰褪裙。

rě tí hén、 . mán qù zhe qiū。

ㄇㄢˊ ㄑㄩˋ ㄓㄜ,˙、 ㄑㄧㄡ ㄑㄧㄢ ㄧㄠ ㄊㄨㄣˋ ㄑㄩˊㄋ.˙。

可㬠是、不宜春。

qiān yāo tùn、 qú n. kě。

ㄎㄜˇ ㄕˋ,˙ ㄅㄨˋ、 ㄧˊ ㄔㄨ1ㄋ.˙。

白话文翻译

燕子飞回来了,花儿还在吗?细雨初停,我掩上了重重门户。

正是满院梨花如雪,映照着孤独的人。

独自一人,害怕这黄昏时分。

轻风与淡月,总是令人心神黯然。

罗衣上暗暗沾染了泪痕。

徒然望着那秋千,想起昔日嬉戏褪了裙腰。

可真是,不宜面对这春天。

英文翻译

Swallows return, but are the blossoms still there? Fine rain clears, heavy doors shut.

The courtyard filled with pear blossoms, snow-bright, shines upon me.

Alone, I dread the approach of dusk.

Gentle breeze, pale moon—all conspire to melt the soul.

My silken robe secretly gathers tear stains.

Vainly I gaze at the swing, where waistbands loosened on skirts.

Truly, this season is not meant for me.

创作背景

女子独对暮春庭院,触景伤情。

深度解构

对春物的疏离感,源于内心认同与外部节律的断裂。

词意解析

词意概括

描写暮春时节女子独处深院的孤寂与伤春之情。

本词关键词

微雨 · 黄昏 · 罗衣

《武陵春》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 燕子 · 梨花 · 秋千

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

万俟咏生平简介

万俟咏,字雅言,北宋徽宗年间词人。其生卒年及籍贯均不详,主要活跃于北宋末年的徽宗朝。他精通音律,曾担任大晟府制撰,是北宋宫廷音乐机构大晟府的重要词人之一,与周邦彦、田为等人共同致力于词的雅化和音律的规范化,其词作以精工雅丽、协律可歌而著称。

浏览万俟咏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理