素秋渐爽,倚香曲枕情依旧。
怀袖。
浸数尺湘漪、簟纹皱。
悲欢尽梦里,玉骨从消瘦。
空又。
思太液芙蓉未央柳。
翔凤何在,乐府传孤奏。
人病酒。
有鸳鸯双字倩谁绣。
拜月西楼,几声滴漏。
应恐纨洁,已疏郎手。
素秋渐爽,倚香曲枕情依旧。
怀袖。
浸数尺湘漪、簟纹皱。
悲欢尽梦里,玉骨从消瘦。
空又。
思太液芙蓉未央柳。
翔凤何在,乐府传孤奏。
人病酒。
有鸳鸯双字倩谁绣。
拜月西楼,几声滴漏。
应恐纨洁,已疏郎手。
素秋渐生凉意,倚着香枕,情思依旧。
怀藏袖中。
浸染数尺湘水涟漪,竹席纹路如皱。
悲欢尽归于梦境,玉骨般的身躯日渐消瘦。
一切成空。
思念太液池的芙蓉与未央宫的杨柳。
祥瑞的凤凰何在?乐府只传下这孤寂的曲调。
人因酒病恹恹。
有'鸳鸯'二字,请谁来绣?
在西楼拜月,听得几声更漏滴答。
只怕我洁白的纨素,早已疏远了郎君的手。
Autumn's pure chill deepens, leaning on fragrant pillows, feelings linger.
Held close to the heart.
Soaks several feet of Xiang River ripples, mat patterns wrinkle.
Joy and sorrow end in dreams, jade-like frame wastes away.
All in vain.
I recall lotus of Taiye Pond, willows of Weiyang Palace.
Where is the soaring phoenix? The Music Bureau's lone tune remains.
One sick with wine.
Who will embroider the paired characters 'yuanyang' for me?
Worshipping the moon at west tower, a few sounds of the water clock drip.
Fear my silken purity has grown distant from my lord's hand.
南宋末词人,身世不详。
以物候变迁隐喻王朝周期,寄托故国之思。
描写秋夜独处时对旧情的追忆与孤寂怅惘的心境。
玉骨 · 病酒 · 鸳鸯 · 拜月 · 郎手
东山书院编辑整理