浣溪沙

作者: 孙觌(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
孙觌作品热度:
★★★☆☆

词作内容

弱骨轻肌不耐春。

ruò gǔ qīng jī bú nài chūn。

ㄖㄨㄛˋ ㄍㄨˇ ㄑㄧㄥ ㄐㄧ ㄅㄨˊ ㄋㄞˋ ㄔㄨㄣ。

一枝江路玉梅新。

yī zhī jiāng lù yù méi xīn。

ㄧ ㄓ ㄐㄧㄤ ㄌㄨˋ ㄩˋ ㄇㄟˊ ㄒㄧㄣ。

巡檐索笑为何人。

xún yán suǒ xiào wèi hé rén。

ㄒㄩㄣˊ ㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄒㄧㄠˋ ㄨㄟˋ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ。

素影徘徊波上月,醉香摇荡竹间云。

sù yǐng pái huái bō shàng yuè, zuì xiāng yáo dàng zhú jiān yún。

ㄙㄨˋ ㄧㄥˇ ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ ㄅㄛ ㄕㄤˋ ㄩㄝˋ, ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄧㄠˊ ㄉㄤˋ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄢ ㄩㄣˊ。

酒醒人散梦仙村。

jiǔ xǐng rén sàn mèng xiān cūn。

ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˇ ㄖㄣˊ ㄙㄢˋ ㄇㄥˋ ㄒㄧㄢ ㄘㄨㄣ。

白话文翻译

弱骨轻肌承受不住春意。

江边路旁,一枝玉梅刚刚绽放。

绕着屋檐寻笑,是为了谁呢?

素白的身影在波心月下徘徊,醉人的香气在竹间云气中摇荡。

酒醒人散,仿佛梦入仙村。

英文翻译

Too frail for spring's embrace, this delicate frame.

A jade plum blooms anew by the river lane.

Leaning by the eaves, for whom does this smile remain?

Pale shadow lingers on moonlit waves, drunken fragrance sways 'mid bamboo and cloud.

Sobered, guests gone, I dream of an immortal's abode.

创作背景

孙觌咏梅寄怀之作。

深度解构

物象之美背后是人际疏离的认知。

词意解析

词意概括

描绘早春江边梅花初绽的素雅风姿,以及月下竹间醉饮后恍入仙境的缥缈意境。

本词关键词

弱骨轻肌 · 巡檐索笑 · 醉香 · 酒醒人散

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 山水 · 宴饮

情感: 惆怅 · 恬淡 · 柔情

意象: 波上月 · 竹间云

语气: 婉约 · 清新 · 典雅

孙觌生平简介

孙觌(1081-1169),字仲益,号鸿庆居士,常州晋陵(今江苏常州)人。北宋末南宋初官吏、文人。其仕途跨越两宋之交,政治立场复杂,曾依附权臣,晚年退居乡里。文学上以四六文著称,亦能诗词,著有《鸿庆居士集》,其作品反映了特定历史时期的士人心态与文风。

浏览孙觌全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理