永遇乐

作者: 苏轼(宋)

全宋词热度:
★★★★★
苏轼作品热度:
★★★★☆

词作内容

长忆别时,景疏楼上,明月如水。

cháng yì bié shí, jǐng shū lóu shàng, míng yuè rú shuǐ。

ㄔㄤˊ ㄧˋ ㄅㄧㄝˊ ㄕˊ, ㄐㄧㄥˇ ㄕㄨ ㄌㄡˊ ㄕㄤˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄖㄨˊ ㄕㄨㄟˇ。

美酒清歌,留连不住,月随人千里。

měi jiǔ qīng gē, liú lián bù zhù, yuè suí rén qiān lǐ。

ㄇㄟˇ ㄐㄧㄡˇ ㄑㄧㄥ ㄍㄜ, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ, ㄩㄝˋ ㄙㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ。

别来三度,孤光又满,冷落共谁同醉。

bié lái sān dù, gū guāng yòu mǎn, lěng luò gòng shuí tóng zuì。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄙㄢ ㄉㄨˋ, ㄍㄨ ㄍㄨㄤ ㄧㄡˋ ㄇㄢˇ, ㄌㄥˇ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄨㄥˋ ㄕㄨㄟˊ ㄊㄨㄥˊ ㄗㄨㄟˋ。

卷珠帘,凄然顾影,共伊到明无寐。

juǎn zhū lián, qī rán gù yǐng, gòng yī dào míng wú mèi。

ㄐㄩㄢˇ ㄓㄨ ㄌㄧㄢˊ, ㄑㄧ ㄖㄢˊ ㄍㄨˋ ㄧㄥˇ, ㄍㄨㄥˋ ㄧ ㄉㄠˋ ㄇㄧㄥˊ ㄨˊ ㄇㄟˋ。

今朝有客,来从淮上,能道使君深意。

jīn zhāo yǒu kè, lái cóng huái shàng, néng dào shǐ jūn shēn yì。

ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄧㄡˇ ㄎㄜˋ, ㄌㄞˊ ㄘㄨㄥˊ ㄏㄨㄞˊ ㄕㄤˋ, ㄋㄥˊ ㄉㄠˋ ㄕˇ ㄐㄩㄣ ㄕㄣ ㄧˋ。

凭仗清淮,分明到海,中有相思泪。

píng zhàng qīng huái, fēn míng dào hǎi, zhōng yǒu xiāng sī lèi。

ㄆㄧㄥˊ ㄓㄤˋ ㄑㄧㄥ ㄏㄨㄞˊ, ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄠˋ ㄏㄞˇ, ㄓㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄤ ㄙ ㄌㄟˋ。

而今何在,西垣清禁,夜永露华侵被。

ér jīn hé zài, xī yuán qīng jìn, yè yǒng lù huá qīn bèi。

ㄦˊ ㄐㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄗㄞˋ, ㄒㄧ ㄩㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄣˋ, ㄧㄝˋ ㄩㄥˇ ㄌㄨˋ ㄏㄨㄚˊ ㄑㄧㄣ ㄅㄟˋ。

此时看,回廊晓月,也应暗记。

cǐ shí kàn, huí láng xiǎo yuè, yě yīng àn jì。

ㄘˇ ㄕˊ ㄎㄢˋ, ㄏㄨㄟˊ ㄌㄤˊ ㄒㄧㄠˇ ㄩㄝˋ, ㄧㄝˇ ㄧㄥ ㄢˋ ㄐㄧˋ。

白话文翻译

常忆分别之时,在景疏楼上,明月皎洁如水。

美酒清歌,也未能将你留连,明月却随你远行千里。

分别以来月亮已三度圆满,清冷的光辉下,能与谁同醉?

卷起珠帘,凄然望着自己的影子,与它相伴到天明也无法入睡。

今日有客,从淮水而来,能传达使君您的深意。

凭借这清澈的淮水,分明直流到海,其中流淌着相思之泪。

而今您在哪里?想必是在西垣清贵的禁中,长夜露华渐侵衾被。

此时我看着回廊上的晓月,它也该暗暗记着这份情谊。

英文翻译

I long recall our parting at Jing Shu Tower, moonlight like water clear.

Fine wine and pure song could not detain; the moon followed you a thousand miles, my dear.

Three times since parting, the lonely orb waxes full again,

With whom to share this desolate drunken cheer?

Roll up the pearl screen, sadly gaze at my shadow's pain,

With it till dawn, sleepless, I remain.

Today a guest comes from the Huai River's side,

Able to convey your lord's deep thoughts inside.

Relying on the clear Huai, distinct to the sea it flows,

Within it are tears of相思 that nobody knows.

Where are you now? In Western Wall's forbidden night,

Long dew-drenched quilt in eternal twilight.

At this hour, gazing at the corridor's dawn moon, pale and white,

It too must secretly inscribe this plight.

创作背景

苏轼怀念友人孙巨源之作。

深度解构

时空距离强化了政治认同中的情感联结。

词意解析

词意概括

通过今昔对比,抒发对远方友人的深切思念与孤寂之情。

本词关键词

别时 · 留连 · 相思泪 · 夜永 · 顾影

《永遇乐》主题、情感、意象与语气

主题: 送别 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 柔情

意象: 回廊晓月

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

苏轼生平简介

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。他是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、文、书、画等方面均取得极高成就,是宋代文学最高成就的代表之一。其一生仕途坎坷,屡遭贬谪,足迹遍及南北,深刻的人生体验融入其创作,形成了博大旷达的艺术风格,对后世影响极为深远。

浏览苏轼全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理