今年春浅腊侵年。
冰雪破春妍。
东风有信无人见,露微意、柳际花边。
寒夜纵长,孤衾易暖,钟鼓渐清圆。
朝来初日半含山。
楼阁淡疏烟。
游人便作寻芳计,小桃杏、应已争先。
衰病少情,疏慵自放,惟爱日高眠。
今年春浅腊侵年。
冰雪破春妍。
东风有信无人见,露微意、柳际花边。
寒夜纵长,孤衾易暖,钟鼓渐清圆。
朝来初日半含山。
楼阁淡疏烟。
游人便作寻芳计,小桃杏、应已争先。
衰病少情,疏慵自放,惟爱日高眠。
今年春意来得浅,腊月寒气侵占了年光。
冰雪却已开始破解春天的妍丽姿容。
东风捎来了讯息却无人察觉,只在柳梢花边微微透露心意。
寒夜纵然漫长,独拥衾被也容易感到暖意,钟鼓声渐渐变得清亮圆润。
清晨来临,初升的太阳半掩在山峦之中。
楼阁在淡淡的疏烟里若隐若现。
游人们已开始筹划寻赏芳菲的行程,料想小桃与杏花应该竞相开放了。
我体衰多病,心绪淡薄,疏懒放任,只爱在日头高照时沉眠。
This year spring arrives late, winter lingers on.
Ice and snow shatter spring's delicate grace.
East wind whispers, unseen by anyone, hinting at willows and blossoms.
Long cold nights, yet a lonely quilt warms easily, as temple bells grow clear and round.
Morning sun half-embraces the hills at dawn.
Towers and pavilions fade in thin mist.
Travelers plan their flower-seeking routes, while peach and apricot buds race to bloom.
Ailing and passionless, indolent and unrestrained, I only love to sleep till the sun is high.
苏轼初到密州,春寒病中作。
词人于治理间隙,流露疏放自适的生命认同。
描绘初春时节冰雪消融、万物萌动的景象,抒发作者衰病疏慵、爱日高眠的闲适心境。
春浅 · 寻芳 · 衰病 · 疏慵 · 高眠
东山书院编辑整理