世事一场大梦,人生几度秋凉。
夜来风叶已鸣廊。
看取眉头鬓上。
酒贱常愁客少,月明多被云妨。
中秋谁与共孤光。
把盏凄然北望。
世事一场大梦,人生几度秋凉。
夜来风叶已鸣廊。
看取眉头鬓上。
酒贱常愁客少,月明多被云妨。
中秋谁与共孤光。
把盏凄然北望。
世间万事犹如一场大梦,人生又能经历几度秋日的凉意?
夜来风吹落叶,已在廊间萧萧作响。
且看那眉头鬓角,早已染上了岁月的风霜。
酒虽廉价,却常因客少而愁;月虽明亮,却多被浮云遮蔽。
中秋之夜,有谁能与我共赏这孤寂的月光?
我端起酒杯,凄然地向北方眺望。
All worldly affairs are but a grand dream; how many autumn chills in a human life?
Last night, wind-blown leaves sang through the corridor, a mournful theme.
Look now, upon the brows and temples, signs of strife.
Cheap wine, yet few guests come, a constant sorrow; bright moon, oft veiled by clouds, a borrowed light.
This Mid-Autumn night, who shares this lonely glow I follow?
Holding my cup, in bleak despair, I gaze northward in the night.
苏轼中秋夜抒怀之作。
词人在孤光自照中,完成了对人生虚无周期的终极叩问。
词人借中秋夜感怀人生虚幻、世事无常,抒发孤寂凄凉的羁旅之思。
大梦 · 鬓上 · 北望
东山书院编辑整理