画檐初挂弯弯月。
孤光未满先忧缺。
遥认玉帘钩。
天孙梳洗楼。
佳人言语好。
不顾求新巧。
此恨固应知。
愿人无别离。
画檐初挂弯弯月。
孤光未满先忧缺。
遥认玉帘钩。
天孙梳洗楼。
佳人言语好。
不顾求新巧。
此恨固应知。
愿人无别离。
画檐上初挂起一弯新月。
清辉未满,却已先忧缺损。
遥遥望去,认出那是玉帘钩。
原来是天孙织女的梳洗楼。
佳人的言语如此温婉美好。
她并不追求新奇与机巧。
这份离恨,她本应知晓。
只愿世人再无别离之苦。
A crescent moon hangs on painted eaves.
Its lonely light, not full, already fears the wane.
From afar, I recognize the jade curtain hook.
It's the Weaver Maid's dressing tower.
The fair one's words are sweet.
She cares not for novelty or craft.
This sorrow, she surely knows.
May people never part.
苏轼借月抒怀,暗喻人事。
词人借月缺隐喻治理中的不完美与前瞻之忧。
借新月未满喻人间别离之恨,表达团圆无缺的愿望。
孤光 · 忧缺 · 别离 · 恨 · 愿
东山书院编辑整理