菩萨蛮

作者: 苏轼(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
苏轼作品热度:
★★★★☆

词作内容

翠鬟斜幔云垂耳。

cuì huán xié màn yún chuí ěr.。

ㄘㄨㄟˋ ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧㄝˊ ㄇㄢˋ ㄩㄣˊ ㄔㄨㄟˊ ㄜˇㄖ.˙。

耳垂云幔斜鬟翠。

ěr chuí yún màn xié huán cuì.。

ㄦˇ ㄔㄨㄟˊ ㄩㄣˊ ㄇㄢˋ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄢˊ ㄘㄨㄟˋ.˙。

春晚睡昏昏。

chūn wǎn shuì hūn hūn.。

ㄔㄨㄣ ㄨㄢˇ ㄕㄨㄟˋ ㄏㄨㄣ ㄏㄨ1ㄋ.˙。

昏昏睡晚春。

hūn hūn shuì wǎn chūn.。

ㄏㄨㄣ ㄏㄨㄣ ㄕㄨㄟˋ ㄨㄢˇ ㄔㄨ1ㄋ.˙。

细花梨雪坠。

xì huā lí xuě zhuì.。

ㄒㄧˋ ㄏㄨㄚ ㄌㄧˊ ㄒㄩㄝˇ ㄓㄨㄟˋ.˙。

坠雪梨花细。

zhuì xuě lí huā xì.。

ㄓㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧˋ.˙。

颦浅念谁人。

pín qiǎn niàn shuí rén.。

ㄆㄧㄣˊ ㄑㄧㄢˇ ㄋㄧㄢˋ ㄕㄨㄟˊ ㄖㄜˊㄋ.˙。

人谁念浅颦。

rén shuí niàn qiǎn pín.。

ㄖㄣˊ ㄕㄨㄟˊ ㄋㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˇ ㄆㄧˊㄋ.˙。

白话文翻译

翠玉般的发鬟斜坠,云般的垂幔遮住耳际。

耳际垂着云幔,发鬟斜坠,一片青翠。

春色已晚,睡得昏昏沉沉。

昏昏沉沉地睡去,在这暮春时节。

细碎的花,如梨似雪,纷纷飘坠。

飘坠如雪的是梨花,那般细碎。

她微蹙着眉,在思念着谁呢?

又有谁在思念她微蹙的眉?

英文翻译

Green locks, slanted veil, clouds drape the ears.

Ears draped by clouds, veil slanted, locks green.

Late spring, drowsy, drowsy sleep.

Sleep drowsy, drowsy, late spring.

Tiny flowers, pear blossoms snow, fall.

Fall snow, pear blossoms, tiny.

Faint frown, for whom does she yearn?

Who yearns for her faint frown?

创作背景

苏轼回文词,描绘女子春睡图。

深度解构

镜像文字构成认知迷宫,映射情感博弈的微妙对称。

词意解析

词意概括

描绘女子春日晚睡慵懒之态与孤寂相思之情。

本词关键词

春晚 · 昏睡 · 颦浅

《菩萨蛮》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 云幔

语气: 婉约 · 缠绵 · 清新

苏轼生平简介

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。他是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、文、书、画等方面均取得极高成就,是宋代文学最高成就的代表之一。其一生仕途坎坷,屡遭贬谪,足迹遍及南北,深刻的人生体验融入其创作,形成了博大旷达的艺术风格,对后世影响极为深远。

浏览苏轼全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理