南乡子

作者: 苏轼(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
苏轼作品热度:
★★★☆☆

词作内容

寒玉细凝肤。

hán yù xì níng fū。

ㄏㄢˊ ㄩˋ ㄒㄧˋ ㄋㄧㄥˊ ㄈㄨ1.˙。

清歌一曲《倒金壶》。

. qīng gē yī qǔ dào jīn hú .。

ㄑㄧㄥ ㄍㄜ ㄧ ㄑㄩˇ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄣ ㄏㄨˊ.˙ ㄧㄝˇ ㄧㄝˋ。

冶叶倡条遍相识,争如。

yě yè chàng tiáo biàn xiāng shí, zhēng rú。

ㄔㄤˋ ㄊㄧㄠˊ ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄕˊ,˙ ㄓㄥ ㄖㄨˊ.˙, ㄉㄡˋ ㄎㄡˋ。

豆蔻花梢二月初。

. dòu kòu huā shāo èr yuè。

ㄏㄨㄚ ㄕㄠ ㄦˋ ㄩㄝˋ ㄔㄨ1.˙ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄠˋ。

年少即须臾。

chū. nián shào jí xū。

ㄐㄧˊ ㄒㄩ ㄩˊ.˙ ㄈㄤ ㄕˊ。

芳时偷得醉工夫。

yú. fāng shí tōu dé zuì gōng。

ㄊㄡ ㄉㄜˊ ㄗㄨㄟˋ ㄍㄨㄥ ㄈㄨ.˙ ㄌㄨㄛˊ ㄓㄤˋ。

罗帐细垂银烛背,欢娱。

fu. luó zhàng xì chuí yín zhú, bèi huān。

ㄒㄧˋ ㄔㄨㄟˊ ㄧㄣˊ ㄓㄨˊ ㄅㄜˋㄧ,˙ ㄏㄨㄢ ㄩˊ.˙, ㄏㄨㄛ ㄉㄜˊ。

豁得平生俊气无。

yú. huō dé píng shēng jùn qì。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄐㄩㄣˋ ㄑㄧˋ ㄨˊ.˙。

白话文翻译

肌肤如寒玉细腻光洁。

清歌一曲仿佛倾倒了金壶。

见遍妖娆枝叶,都不如你。

宛如二月初豆蔻枝头的花蕾。

年少时光转瞬即逝。

趁着芳华偷得醉酒的工夫。

罗帐轻垂在银烛背后,尽情欢娱。

可否豁出平生的俊逸之气?

英文翻译

Skin like fine jade, cool and pure.

A crystal song pours from the golden jar.

Alluring branches, familiar faces, none so fair.

As the cardamom flower in early spring's debut.

Youth is but a fleeting breath.

Seize the fragrant hour, steal a moment's drunken rest.

Behind silk curtains, by silver candlelight, joy is confessed.

Would you trade your life's bold spirit for this zest?

创作背景

苏轼赠友人张先,赞其姬妾。

深度解构

在短暂的青春周期里,词人探讨以极致欢愉置换人生豪气的价值抉择。

词意解析

词意概括

描绘宴饮欢娱场景,感叹青春短暂,须及时行乐。

本词关键词

清歌 · 年少 · 芳时 · 醉工夫 · 欢娱

《南乡子》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 爱情 · 咏志

情感: 欣喜 · 惆怅 · 柔情

意象: 寒玉 · 金壶 · 豆蔻花 · 罗帐 · 银烛

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

苏轼生平简介

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。他是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、文、书、画等方面均取得极高成就,是宋代文学最高成就的代表之一。其一生仕途坎坷,屡遭贬谪,足迹遍及南北,深刻的人生体验融入其创作,形成了博大旷达的艺术风格,对后世影响极为深远。

浏览苏轼全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理