古岸开青葑,新渠走碧流。
会看光满万家楼。
记取他年扶路、入西州。
佳节连梅雨,馀生寄叶舟。
只将菱角与鸡头。
更有月明千顷、一时留。
古岸开青葑,新渠走碧流。
会看光满万家楼。
记取他年扶路、入西州。
佳节连梅雨,馀生寄叶舟。
只将菱角与鸡头。
更有月明千顷、一时留。
古老的河岸长出新绿的菰草,新开的沟渠流淌着碧绿的河水。
不久将会看到月光洒满千家万户的楼阁。
要记住未来某年,沿着这条路,进入西州之地。
佳节时节连着绵绵梅雨,我的余生寄托在这一叶小舟之上。
只带着菱角和鸡头米(这些简单食物)罢了。
更有那月光照耀下的千顷水面,将这一时的美景留存心间。
Ancient banks open with green duckweed, new canals run with jade streams.
Soon moonlight will flood ten thousand households' towers.
Remember in future years, supporting the road, entering the western prefecture.
Festive season connects with the plum rains, my remaining life entrusted to a leaf-like boat.
Only water caltrops and foxnuts will I take.
And there's more: a thousand acres of moonlit clarity, held for a moment.
苏轼杭州治水后作。
治水功成后的闲适,暗含对治理长效的深远考量。
描绘江南水乡新渠通航后的明丽风光,并寄寓余生漂泊、托物言志的情怀。
新渠 · 万家楼 · 梅雨 · 馀生
东山书院编辑整理