浣溪沙

作者: 苏轼(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
苏轼作品热度:
★★★★☆

词作内容

惭愧今年二麦丰。

cán kuì jīn nián èr mài fēng。

ㄘㄢˊ ㄎㄨㄟˋ ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄦˋ ㄇㄞˋ ㄈㄥ。

千畦细浪舞晴空。

qiān qí xì làng wǔ qíng kōng。

ㄑㄧㄢ ㄑㄧˊ ㄒㄧˋ ㄌㄤˋ ㄨˇ ㄑㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ。

化工馀力染夭红。

huà gōng yú lì rǎn yāo hóng。

ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄥ ㄩˊ ㄌㄧˋ ㄖㄢˇ ㄧㄠ ㄏㄨㄥˊ。

归去山公应倒载,阑街拍手笑儿童。

guī qù shān gōng yīng dǎo zài, lán jiē pāi shǒu xiào ér tóng。

ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄕㄢ ㄍㄨㄥ ㄧㄥ ㄉㄠˇ ㄗㄞˋ, ㄌㄢˊ ㄐㄧㄝ ㄆㄞ ㄕㄡˇ ㄒㄧㄠˋ ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ。

甚时名作锦薰笼。

shèn shí míng zuò jǐn xūn lóng。

ㄕㄣˋ ㄕˊ ㄇㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄣˇ ㄒㄩㄣ ㄌㄨㄥˊ。

白话文翻译

惭愧啊,今年大小麦的收成如此丰饶。

千顷麦田泛起细浪,在晴空下舞动。

造化之余力,点染出娇艳的桃红。

归去的山公想必醉倒车中,满街的孩童拍手欢笑。

何时这美景能被称作‘锦薰笼’呢?

英文翻译

Shame on me, this year's wheat harvest is so rich.

Thousands of fields ripple, dancing under the clear sky.

Nature's leftover strength dyes the peach blossoms crimson.

The old man returns, drunk and toppling, children clap and laugh along the street.

When will it be famed as the 'Brocade Incense Cage'?

创作背景

元丰元年徐州喜获丰收。

深度解构

丰收景象背后是地方治理的实效体现。

词意解析

词意概括

描绘麦田丰收、晴空花红的田园景象,流露对自然造化的欣喜之情。

本词关键词

丰 · 舞 · 染 · 笑 · 锦薰笼

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 田园 · 咏物 · 山水

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 二麦 · 晴空 · 夭红

语气: 清新 · 典雅 · 抒情

苏轼生平简介

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。他是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、文、书、画等方面均取得极高成就,是宋代文学最高成就的代表之一。其一生仕途坎坷,屡遭贬谪,足迹遍及南北,深刻的人生体验融入其创作,形成了博大旷达的艺术风格,对后世影响极为深远。

浏览苏轼全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理