红粉莫悲啼,俯仰半年离别。
看取雪堂坡下,老农夫凄切。
明年春水漾桃花,柳岸隘舟楫。
从此满城歌吹,看黄州阗咽。
红粉莫悲啼,俯仰半年离别。
看取雪堂坡下,老农夫凄切。
明年春水漾桃花,柳岸隘舟楫。
从此满城歌吹,看黄州阗咽。
红粉佳人请莫要悲伤啼哭,俯仰之间我们已历经半年的离别。
且看那雪堂坡下,老农夫的凄切情状。
待到明年春水荡漾、桃花盛开之时,柳岸将变得狭窄,挤满舟楫。
从那时起,满城将是歌舞吹奏之声。
且看那黄州城,如何人群拥塞、喧闹不绝。
Lovely one, mourn not with tears, in half a year we've met and parted.
Look toward the slope below Snow Hall, where the old farmer's grief has started.
Next spring, peach blossoms will ripple on the water, the spring tide will swell.
Willow banks will narrow the boats' passage, as I can foretell.
Thenceforth the whole town will sing and play, music will rise and swell.
Watch Huangzhou, how it will throng and teem, a bustling citadel.
苏轼离黄州时劝慰歌女并展望。
以周期视角观照个人离愁与地域盛衰的共振。
词人借送别场景,以农夫之悲与未来春景之盛相对照,暗含对贬谪生涯的复杂心绪。
离别 · 凄切 · 歌吹 · 阗咽
东山书院编辑整理