金炉犹暖麝煤残。
惜香更把宝钗翻。
重闻处,馀薰在,这一番、气味胜从前。
背人偷盖小蓬山。
更将沈水暗同然。
且图得,氤氲久,为情深、嫌怕断头烟。
金炉犹暖麝煤残。
惜香更把宝钗翻。
重闻处,馀薰在,这一番、气味胜从前。
背人偷盖小蓬山。
更将沈水暗同然。
且图得,氤氲久,为情深、嫌怕断头烟。
金炉尚暖,麝香煤残。
怜惜余香,更将宝钗翻拨。
重闻旧处,余薰犹在,这一番气味竟胜过从前。
背过身偷偷盖起小蓬山(香炉)。
再将沈水香暗中一同点燃。
只图得氤氲香气持久,因情意深浓,生怕断了头烟。
Golden brazier warm, musk-ash remains.
Cherishing scent, she turns her hairpin again.
Where fragrance lingers, traces stay, this time the aroma surpasses before.
She secretly covers Little Peng Hill away from sight.
Then blends aloeswood in hidden fire's light.
Just to let the misty vapor last long, for deep love fears the severed smoke's plight.
苏轼咏女子焚香怀旧。
氤氲久驻是对情感认同的隐秘维系。
描写女子在香炉边添香、惜香的情态,借香烟氤氲寄托深情长久的愿望。
惜香 · 馀薰 · 气味 · 氤氲 · 情深
东山书院编辑整理