西江月

作者: 司马光(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
司马光作品热度:
★★★★★

词作内容

宝髻松松挽就,铅华淡淡妆成。

bǎo jì sōng sōng wǎn jiù, qiān huá dàn dàn zhuāng chéng。

ㄅㄠˇ ㄐㄧˋ ㄙㄨㄥ ㄙㄨㄥ ㄨㄢˇ ㄐㄧㄡˋ, ㄑㄧㄢ ㄏㄨㄚˊ ㄉㄢˋ ㄉㄢˋ ㄓㄨㄤ ㄔㄥˊ。

青烟翠雾罩轻盈。

qīng yān cuì wù zhào qīng yíng。

ㄑㄧㄥ ㄧㄢ ㄘㄨㄟˋ ㄨˋ ㄓㄠˋ ㄑㄧㄥ ㄧㄥˊ。

飞絮游丝无定。

fēi xù yóu sī wú dìng。

ㄈㄟ ㄒㄩˋ ㄧㄡˊ ㄙ ㄨˊ ㄉㄧㄥˋ。

相见争如不见,有情何似无情。

xiāng jiàn zhēng rú bù jiàn, yǒu qíng hé sì wú qíng。

ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄥ ㄖㄨˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ, ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄙˋ ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ。

笙歌散后酒初醒。

shēng gē sàn hòu jiǔ chū xǐng。

ㄕㄥ ㄍㄜ ㄙㄢˋ ㄏㄡˋ ㄐㄧㄡˇ ㄔㄨ ㄒㄧㄥˇ。

深院月斜人静。

shēn yuàn yuè xié rén jìng。

ㄕㄣ ㄩㄢˋ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄝˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥˋ。

白话文翻译

宝髻只是松松地挽起,

铅华也只是淡淡地妆成。

青烟翠雾般的罗衣笼罩着她轻盈的身姿。

像飞絮游丝一样飘忽不定。

相见之后,反不如不见;

看似有情,又怎比得上无情?

笙歌散尽,酒意初醒。

深院之中,月已西斜,人声寂静。

英文翻译

Her coiled hair loosely bound,

Light powder lightly applied.

Blue mist, emerald haze shroud her grace.

Flying catkins, wandering threads—never fixed.

To meet—better had we not met;

To feel passion—how like feeling none.

Music ends, wine's first sobering.

Deep courtyard, moon slants, all is still.

创作背景

司马光婉约词,写宴会偶遇。

深度解构

在情感的博弈中,相见争如不见是清醒的退守。

词意解析

词意概括

描写女子淡妆素雅之美与宴散酒醒后的孤寂心境。

本词关键词

妆成 · 轻盈 · 无定 · 相见 · 有情 · 酒醒 · 人静

《西江月》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 孤寂 · 幽怨

意象: 青烟翠雾 · 飞絮游丝

语气: 婉约 · 缠绵 · 清新

司马光生平简介

司马光(1019年-1086年),字君实,陕州夏县(今属山西)涑水乡人,世称涑水先生。北宋著名政治家、史学家、文学家。他历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至尚书左仆射兼门下侍郎(宰相)。在文学史上,他以主持编纂中国第一部编年体通史《资治通鉴》而名垂千古,其诗文创作亦颇具特色,文风质朴,说理透彻。

浏览司马光全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理