江梅未放枝头结。
江楼已见山头雪。
待得此花开。
知君来不来。
风帆双画鹢。
小雨随行色。
空得郁金裙。
酒痕和泪痕。
江梅未放枝头结。
江楼已见山头雪。
待得此花开。
知君来不来。
风帆双画鹢。
小雨随行色。
空得郁金裙。
酒痕和泪痕。
江边的梅花还未在枝头绽放、结成花苞。
从江楼上,却已望见山巅覆盖了白雪。
只等到这梅花盛开之时。
却不知你究竟会不会前来。
风中,那绘着鹢鸟的双帆即将远行。
细雨仿佛追随着你离去的身影。
徒然留下她郁金裙裳的芬芳。
那酒渍与泪痕,早已交融难分。
River plums withhold their buds, tight as knots.
From the tower, I see snow already crowns the peaks.
I wait for these flowers to bloom.
Will you come, my friend, when they perfume?
Twin painted prows cut through the wind's domain.
A light rain follows your departing hue.
All that's left is the scent on her golden skirt, vain.
Stains of wine blended with tears, ever true.
冬末春初,江楼望梅怀人。
等待中的时间博弈,在花信与归期间展开。
借江梅未开、山头积雪之景,抒写盼君不至的惆怅与孤寂。
未放 · 待得 · 来不来 · 泪痕
东山书院编辑整理