眼儿媚

作者: 石孝友(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
石孝友作品热度:
★★★★☆

词作内容

愁云淡淡雨潇潇。

chóu yún dàn dàn yǔ xiāo xiāo.。

ㄔㄡˊ ㄩㄣˊ ㄉㄢˋ ㄉㄢˋ ㄩˇ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄚ1ㄛ.˙。

暮暮复朝朝。

mù mù fù zhāo zhāo.。

ㄇㄨˋ ㄇㄨˋ ㄈㄨˋ ㄓㄠ ㄓㄚ1ㄛ.˙。

别来应是,眉峰翠减,腕玉香销。

bié lái yīng shì, méi fēng cuì jiǎn, wàn yù xiāng xiāo.。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄧㄥ ㄕˋ,˙, ㄇㄟˊ ㄈㄥ ㄘㄨㄟˋ ㄐㄧㄚˇㄋ,˙, ㄨㄢˋ ㄩˋ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄚ1ㄛ.˙。

小轩独坐相思处,情绪好无聊。

xiǎo xuān dú zuò xiāng sī chù, qíng xù hǎo wú liáo.。

ㄒㄧㄠˇ ㄒㄩㄢ ㄉㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄤ ㄙ ㄔㄨˋ,˙, ㄑㄧㄥˊ ㄒㄩˋ ㄏㄠˇ ㄨˊ ㄌㄧㄚˊㄛ.˙。

一丛萱草,几竿修竹,数叶芭蕉。

yī cóng xuān cǎo, jǐ gān xiū zhú, shù yè bā jiāo.。

ㄧ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄩㄢ ㄘㄚˇㄛ,˙, ㄐㄧˇ ㄍㄢ ㄒㄧㄡ ㄓㄨˊ,˙, ㄕㄨˋ ㄧㄝˋ ㄅㄚ ㄐㄧㄚ1ㄛ.˙。

白话文翻译

愁云淡淡,雨声潇潇。

日复一日,朝朝暮暮。

自别后想来应是,眉间翠色减淡,腕上玉香消弭。

在小轩窗下独坐相思之处,情绪好生无聊。

眼前只有一丛萱草,几竿修竹,数片芭蕉叶。

英文翻译

Clouds hang heavy, rain drizzles drear,

Day after day, night after night.

Since parting, surely her painted brow has faded, her jade wrist's scent takes flight.

Alone in my small room, longing sits, A mood of utter listlessness.

A clump of day-lilies, a few tall bamboos' grace, And several broad banana leaves find place.

创作背景

石孝友抒写离愁别绪。

深度解构

通过环境叠加深化对时间周期的无力感。

词意解析

词意概括

描绘女子在雨日独坐轩窗,因离别而相思无聊的情态。

本词关键词

相思 · 独坐 · 无聊 · 翠减 · 香销

《眼儿媚》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 羁旅

情感: 惆怅 · 孤寂 · 幽怨

意象: 腕玉

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

石孝友生平简介

石孝友,南宋中后期词人,生卒年不详,江西南昌人。其词作以俚俗浅近、直抒胸臆为主要特色,在南宋词坛别具一格。他长期游历江湖,以词为业,作品多写男女恋情与市井生活,语言通俗晓畅,情感真挚泼辣,是南宋俚俗词风的代表作家之一,著有《金谷遗音》。

浏览石孝友全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理