折寄陇头春信。
香浅绿柔红嫩。
插向鬓云边,添得几多风韵。
但问。
但问。
管与玉容相称。
折寄陇头春信。
香浅绿柔红嫩。
插向鬓云边,添得几多风韵。
但问。
但问。
管与玉容相称。
折一枝梅花寄去,带来陇头春的消息。
香气浅淡,绿意柔嫩,红蕊娇鲜。
将它插在如云的鬓发边,平添了多少风韵。
只消问。
只消问。
可与我如玉的容颜相称?
A branch sent, bearing spring news from the far-off mound.
Faint scent, tender green, soft red newly found.
Placed beside the cloud-like hair, adding how much charm and grace.
Just ask.
Just ask.
Does it match her jade-like face?
写折梅寄赠,略带俏皮。
赠予行为背后,是对审美认同的主动构建。
描写女子折梅插鬓,顾影自怜的闺中情态。
折寄 · 香浅 · 风韵 · 相称
东山书院编辑整理