微雨洒芳尘,酝造可人春色。
闻道梦云楼外,正小桃花发。
殷勤留取最繁枝,樽前待闲折。
准拟乱红深处,化一双蝴蝶。
微雨洒芳尘,酝造可人春色。
闻道梦云楼外,正小桃花发。
殷勤留取最繁枝,樽前待闲折。
准拟乱红深处,化一双蝴蝶。
细雨洒落芬芳的尘埃,酝酿出可人的春色。
听说梦云楼外,正是小桃花初发时。
我殷勤地要留住最繁茂的花枝,在酒樽前等待闲时折取。
打算在那纷乱的红花深处,化作一双蝴蝶比翼。
A fine rain sprinkles fragrant dust, brewing a lovely spring hue.
I hear beyond the Dream-Cloud Tower, young peach blossoms are in view.
Earnestly I'll keep the fullest branch, before the wine, for a leisured plucking true.
Intending deep within the riot of red, to transform into a butterfly pair, we two.
词写春景与浪漫遐想。
对美好瞬间的截留,是一种精微的周期预判。
描绘春雨催发春色、桃花盛开的美景,表达对春光的珍爱与浪漫遐想。
酝造 · 可人 · 殷勤 · 闲折 · 一双
东山书院编辑整理