符箓玉搔头,艾虎青丝鬓。
一曲清歌倒酒莲,尚有香蒲晕。
角簟碧纱厨,挥扇消烦闷。
唯有先生心地凉,不怕炎曦近。
符箓玉搔头,艾虎青丝鬓。
一曲清歌倒酒莲,尚有香蒲晕。
角簟碧纱厨,挥扇消烦闷。
唯有先生心地凉,不怕炎曦近。
符箓点缀着玉搔头,艾虎饰物垂在青丝鬓边。
一曲清歌伴着倒满的荷叶酒,还有香蒲的余晕缭绕。
躺在碧纱厨里的角簟上,挥动扇子消除烦闷。
唯有先生心地一片清凉,不怕炎炎烈日逼近。
A talisman adorns the jade hairpin, / An ai-tiger charm hangs by dark tresses thin.
A pure song rises as lotus wine cups tilt, / The scent of sweet flag still lingers, softly spilt.
On the bamboo mat, within the green gauze bed, / Waving a fan to dispel the stifling dread.
Only the master's mind retains a cooling peace, / Unafraid of the blazing sun's fierce increase.
端午佩饰消夏场景。
心地的清凉是对抗环境燥热的认知优势。
描绘夏日宴饮消暑场景,赞颂先生心静自然凉的超然境界。
清歌 · 倒酒 · 烦闷 · 心地凉 · 不怕
东山书院编辑整理