儿家七十二鸳鸯。
珠佩锁瑶箱。
期花等月,秦台吹玉,贾袖传香。
十年白玉堂前见,直是翦柔肠。
将愁去也,不成今世,终误王昌。
儿家七十二鸳鸯。
珠佩锁瑶箱。
期花等月,秦台吹玉,贾袖传香。
十年白玉堂前见,直是翦柔肠。
将愁去也,不成今世,终误王昌。
她家中曾有七十二对鸳鸯。
珠佩锁在瑶华箱中。
期待花开,等候月满,秦台吹玉,贾袖传香那般美好往昔。
十年前在白玉堂前相见,直是剪断了柔肠。
想要将愁绪驱散,却今生无法如愿,终究误了那王昌般的佳偶。
Her home had seventy-two pairs of mandarin ducks.
Pearl pendants locked in jade case.
Awaiting flowers, expecting moon, Qin terrace flute playing jade, Jia's sleeves passing fragrance.
Ten years ago seen before the Hall of White Jade, truly cut the tender heart.
To send sorrow away, yet in this life unrealized, forever missing Wang Chang.
史达祖追忆旧情,用典婉曲。
繁华与失落的对照,揭示了命运博弈的残酷底色。
以女子口吻追忆往昔情缘,抒发年华虚度、良缘错失的幽怨与惆怅。
期花等月 · 吹玉传香 · 翦柔肠 · 不成今世 · 终误王昌
东山书院编辑整理