菩萨蛮

作者: 史达祖(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
史达祖作品热度:
★★★★☆

词作内容

广寒夜捣玄霜细。

guǎng hán yè dǎo xuán shuāng xì。

ㄍㄨㄤˇ ㄏㄢˊ ㄧㄝˋ ㄉㄠˇ ㄒㄩㄢˊ ㄕㄨㄤ ㄒㄧˋ。

玉龙睡重痴涎坠。

yù lóng shuì zhòng chī xián zhuì。

ㄩˋ ㄌㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˋ ㄓㄨㄥˋ ㄔ ㄒㄧㄢˊ ㄓㄨㄟˋ。

斗合一团娇。

dòu hé yī tuán jiāo。

ㄉㄡˋ ㄏㄜˊ ㄧ ㄊㄨㄢˊ ㄐㄧㄠ。

偎人暖欲消。

wēi rén nuǎn yù xiāo。

ㄨㄟ ㄖㄣˊ ㄋㄨㄢˇ ㄩˋ ㄒㄧㄠ。

心情虽软弱。

xīn qíng suī ruǎn ruò。

ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ ㄙㄨㄟ ㄖㄨㄢˇ ㄖㄨㄛˋ。

也要人抟搦。

yě yào rén tuán nuò。

ㄧㄝˇ ㄧㄠˋ ㄖㄣˊ ㄊㄨㄢˊ ㄋㄨㄛˋ。

宝扇莫惊秋。

bǎo shàn mò jīng qiū。

ㄅㄠˇ ㄕㄢˋ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄥ ㄑㄧㄡ。

班姬应更愁。

bān jī yīng gèng chóu。

ㄅㄢ ㄐㄧ ㄧㄥ ㄍㄥˋ ㄔㄡˊ。

白话文翻译

广寒宫中长夜捣制玄霜细腻。

玉龙沉睡正酣,痴痴涎水垂坠。

(两人)斗合相依如一团娇媚。

偎贴着人,暖意几乎要消融殆尽。

心情虽然柔软脆弱。

也需要人的抚弄与把握。

宝扇莫要惊动秋日的萧瑟。

班婕妤想必会更加愁郁。

英文翻译

In Moon Palace night, dark frost pounded fine.

Jade dragon sleeps deep, drools in slumber's line.

Joined as one, a ball of tender grace.

Snuggling close to man, warmth fades without trace.

Heart's mood, though soft and weak.

Still needs a hand to gently tweak.

Precious fan, don't startle autumn's air.

Lady Ban would feel deeper despair.

创作背景

史达祖闺情词,用典含蓄。

深度解构

通过娇柔与惊秋的博弈,暗示情感关系中微妙的权力动态。

词意解析

词意概括

以月宫捣药、玉龙垂涎等奇幻意象起兴,描绘女子娇柔依人之态,暗含对秋扇见捐的隐忧。

本词关键词

捣药 · 娇弱 · 偎人 · 惊秋 · 愁绪

《菩萨蛮》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 咏物

情感: 柔情 · 惆怅 · 幽怨

意象: 广寒 · 玄霜 · 玉龙 · 宝扇 · 班姬

语气: 婉约 · 缠绵 · 典雅

史达祖生平简介

史达祖,字邦卿,号梅溪,南宋中后期词人。其籍贯有汴(今河南开封)与杭(今浙江杭州)两说,生平事迹史载不详。他主要活跃于宁宗朝,曾为权相韩侂胄堂吏,掌文书。其词以咏物见长,工于炼句,词风精巧婉丽,在南宋词坛自成一家,是姜夔之后重要的婉约派词人。

浏览史达祖全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理