湖上秋来莲荡空。
年华都付与,木芙蓉。
采菱舟子两相逢。
双媚靥,一笑与谁浓。
斜日落溟濛。
鸳鸯飞起处,水无踪。
望湖楼上两三峰。
人不见,林外数声钟。
湖上秋来莲荡空。
年华都付与,木芙蓉。
采菱舟子两相逢。
双媚靥,一笑与谁浓。
斜日落溟濛。
鸳鸯飞起处,水无踪。
望湖楼上两三峰。
人不见,林外数声钟。
秋日来到湖上,莲塘已然空寂。
美好年华仿佛都交付给了岸边的木芙蓉。
采菱的小舟上,两位舟子偶然相逢。
他们双双露出妩媚笑靥,这一笑,情意该与谁更浓?
斜阳沉入迷蒙暮色之中。
鸳鸯惊飞而起的地方,水波无踪无影。
登上望湖楼远眺,只见两三座青峰。
望不见想见的人,只听得山林外传来数声钟鸣。
Autumn on the lake, lotus ponds turn bare.
All the year's grace bestowed on hibiscus fair.
Two boats of gatherers on the water meet.
With charming dimples sweet, for whom does their smile compete?
The setting sun slants into misty haze.
Where mandarin ducks rise, water's trace in a blurry maze.
From Lake-View Tower, two or three peaks I see.
No sight of her, only from woods beyond, a few bell tolls for me.
秋日西湖,采菱人邂逅,钟声远荡。
时空交错的怅惘,揭示了情感周期中的永恒缺位。
描绘秋日湖上莲谢菱收、鸳鸯飞逝的空寂之景,寄托年华虚度、故人难逢的怅惘之情。
秋湖 · 年华 · 相逢 · 斜日 · 峰峦
东山书院编辑整理