诉衷情

作者: 丘崈(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
丘崈作品热度:
★★★★☆

词作内容

芙蓉深径小肩舆。

fú róng shēn jìng xiǎo jiān yú。

ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄕㄣ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄢ ㄩˊ。

相并语徐徐。

xiāng bìng yǔ xú xú。

ㄒㄧㄤ ㄅㄧㄥˋ ㄩˇ ㄒㄩˊ ㄒㄩˊ。

红妆著处迎笑,遮路索踟蹰。

hóng zhuāng zhuó chù yíng xiào, zhē lù suǒ chí chú。

ㄏㄨㄥˊ ㄓㄨㄤ ㄓㄨㄛˊ ㄔㄨˋ ㄧㄥˊ ㄒㄧㄠˋ, ㄓㄜ ㄌㄨˋ ㄙㄨㄛˇ ㄔˊ ㄔㄨˊ。

锦步障,绣储胥。

jǐn bù zhàng, xiù chǔ xū。

ㄐㄧㄣˇ ㄅㄨˋ ㄓㄤˋ, ㄒㄧㄡˋ ㄔㄨˇ ㄒㄩ。

绕重湖。

rào chóng hú。

ㄖㄠˋ ㄔㄨㄥˊ ㄏㄨˊ。

更添月照,人面花枝,疑在蓬壶。

gèng tiān yuè zhào, rén miàn huā zhī, yí zài péng hú。

ㄍㄥˋ ㄊㄧㄢ ㄩㄝˋ ㄓㄠˋ, ㄖㄣˊ ㄇㄧㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄓ, ㄧˊ ㄗㄞˋ ㄆㄥˊ ㄏㄨˊ。

白话文翻译

在芙蓉盛开的小径上,一乘小轿。

两人并肩,话语徐徐。

盛装女子在笑迎处,遮路索要礼物,踟蹰不前。

锦缎的步障,绣花的储胥(帷帐)。

环绕着重重的湖面。

更有月光照耀,人面与花枝交映,让人怀疑身在蓬莱仙壶之中。

英文翻译

In the deep lotus path, a small sedan.

Side by side, speaking softly, slow.

Where rouge and finery greet with smiles,

Blocking the way, hesitating, coy.

Brocade screens, embroidered tents.

Winding around the double lakes.

Added is the moonlight's glow,

Faces among flowers,

As if in Penglai's isle.

创作背景

丘崈描绘春日游湖,仕女如云。

深度解构

游赏场景的精心铺排,体现了对社交仪典的精细治理。

词意解析

词意概括

描绘女子乘轿游湖,与红妆佳人相遇嬉戏的旖旎场景,营造出如梦似幻的仙境氛围。

本词关键词

肩舆 · 踟蹰 · 锦步障 · 绣储胥

《诉衷情》主题、情感、意象与语气

主题: 爱情 · 游仙 · 宴饮

情感: 欣喜 · 柔情 · 惆怅

意象: 人面花枝

语气: 婉约 · 典雅 · 缠绵

丘崈生平简介

丘崈(1135-1209),字宗卿,南宋江阴军人。他是南宋中期的官员与词人,活跃于孝宗、光宗、宁宗三朝。丘崈以刚直敢言、力主抗金而闻名,历任多地方州府长官及朝廷要职,在军事防御和民政管理上均有建树。其文学创作虽存世不多,但词风豪壮,反映了其政治抱负与时代情怀,是南宋士大夫文学与事功结合的代表之一。

浏览丘崈全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理