晓日窥轩双燕语。
似与佳人,共惜春将暮。
屈指艳阳都几许。
可无时霎闲风雨。
流水落花无问处。
只有飞云,冉冉来还去。
持酒劝云云且住。
凭君碍断春归路。
晓日窥轩双燕语。
似与佳人,共惜春将暮。
屈指艳阳都几许。
可无时霎闲风雨。
流水落花无问处。
只有飞云,冉冉来还去。
持酒劝云云且住。
凭君碍断春归路。
晨光窥入窗轩,一双燕子呢喃细语。
仿佛在与佳人一同惋惜春天即将逝去。
屈指算来,剩下的明媚时光还能有几许?
怎能没有片刻无端的闲风闲雨来摧残?
流水带走落花,无处可问它们的踪迹。
只有那飞云,缓缓地飘来又飘去。
我举起酒杯劝说云彩:请你暂且停住。
就凭你,去阻断绝春天归去的道路吧!
Morning sun peeps through the window, a pair of swallows chatter.
As if with the fair one, they lament spring's nearing end.
Count on fingers: how many bright days remain?
Could there not be a moment's idle wind and rain?
Flowing water, falling flowers—no place to inquire.
Only the drifting clouds, softly come and go.
Wine cup in hand, I urge the clouds: "Pray, stay awhile.
By your presence, bar the road where spring returns."
秦观借春暮景象写惜春之情。
劝云驻留的举动,是一种明知不可为而为之的浪漫博弈。
借暮春风雨、落花飞云之景,抒写惜春留春的缠绵情意。
窥轩 · 艳阳 · 风雨 · 劝云 · 碍断
东山书院编辑整理