少年看花双鬓绿。
走马章台管弦逐。
而今老更惜花深,终日看花看不足。
坐中美女颜如玉。
为我一歌金缕曲。
归时压得帽檐敧,头上春风红蔌蔌。
少年看花双鬓绿。
走马章台管弦逐。
而今老更惜花深,终日看花看不足。
坐中美女颜如玉。
为我一歌金缕曲。
归时压得帽檐敧,头上春风红蔌蔌。
年少时赏花,双鬓还是乌黑青葱。
走马章台,追逐着管弦乐声。
如今年老却更爱花深沉,整日看花也看不够。
座中美女容颜如玉般光洁。
为我唱一曲《金缕曲》。
归时帽子被压得歪斜,头上春风拂过,落花红艳纷披。
In youth, I watched flowers bloom with hair so black and green.
Galloped through Zhangtai, chasing music's fleeting scene.
Now old, I cherish blooms with deeper, tender care, Gazing all day, yet never sated, in their snare.
Sitting there, a beauty fair as flawless jade.
Sings for me the 'Golden Thread,' a serenade.
Returning, hat askew from the weight of delight, Spring wind upon my head, red petals shimmering bright.
歌妓盼盼暮年感怀之作。
生命周期的体认,在花与人的对照中完成。
通过少年与老年看花情景的对比,抒发对青春易逝的感慨与对美好事物的眷恋。
少年 · 老 · 看花 · 歌 · 归时
东山书院编辑整理