浓香搓粉细腰肢。
青螺深画眉。
玉钗撩乱挽人衣。
娇多长睡迟。
绣帘角,月痕低。
仙郎东路归。
泪红满面湿胭脂。
兰房怨别离。
浓香搓粉细腰肢。
青螺深画眉。
玉钗撩乱挽人衣。
娇多长睡迟。
绣帘角,月痕低。
仙郎东路归。
泪红满面湿胭脂。
兰房怨别离。
她体态纤柔,肌肤如搓揉的香粉般细腻。
用青黛将双眉描画得深邃如螺。
头上的玉钗凌乱,轻轻勾扯着情人的衣襟。
娇慵的她,总是迟迟不愿醒来。
绣帘一角,月影低垂。
她等待的情郎正从东边的路上归来。
泪水满面,冲湿了脸上的胭脂。
兰香闺房里,满是离别后的哀怨。
Thick fragrance, powdered waist, a slender form.
Dark brows are painted deep, a spiral charm.
Jade hairpin askew, she tugs his robe along.
Languid in sleep, her slumber overlong.
At curtain's edge, the moon's trace hangs low.
Her fairy lord returns from eastern road.
Tears stain her cheeks, rouge melts in crimson flow.
In orchid bower, laments of parting load.
欧阳修写女子闺怨。
通过闺房细节的铺陈,完成对女性情感世界的深度认同。
描绘女子在闺房中思念远行情郎的娇慵情态与离别哀怨。
娇多 · 睡迟 · 泪红 · 湿 · 怨
东山书院编辑整理