品令

作者: 欧阳修(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
欧阳修作品热度:
★★★★☆

词作内容

渐素景。

jiàn sù jǐng。

ㄐㄧㄢˋ ㄙㄨˋ ㄐㄧㄥˇ。

金风劲。

jīn fēng jìng。

ㄐㄧㄣ ㄈㄥ ㄐㄧㄥˋ。

早是凄凉孤冷。

zǎo shì qī liáng gū lěng。

ㄗㄠˇ ㄕˋ ㄑㄧ ㄌㄧㄤˊ ㄍㄨ ㄌㄥˇ。

那堪闻、蛩吟穿金井。

nǎ kān wén、 qióng yín chuān jīn jǐng。

ㄋㄚˇ ㄎㄢ ㄨㄣˊ、 ㄑㄩㄥˊ ㄧㄣˊ ㄔㄨㄢ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄥˇ。

唤愁绪难整。

huàn chóu xù nán zhěng。

ㄏㄨㄢˋ ㄔㄡˊ ㄒㄩˋ ㄋㄢˊ ㄓㄥˇ。

懊恼人人薄幸。

ào nǎo rén rén bó xìng。

ㄠˋ ㄋㄠˇ ㄖㄣˊ ㄖㄣˊ ㄅㄛˊ ㄒㄧㄥˋ。

负云期雨信。

fù yún qī yǔ xìn。

ㄈㄨˋ ㄩㄣˊ ㄑㄧ ㄩˇ ㄒㄧㄣˋ。

终日望伊来,无凭准。

zhōng rì wàng yī lái, wú píng zhǔn。

ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄨㄤˋ ㄧ ㄌㄞˊ, ㄨˊ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄨㄣˇ。

闷损我、也不定。

mèn sǔn wǒ、 yě bù dìng。

ㄇㄣˋ ㄙㄨㄣˇ ㄨㄛˇ、 ㄧㄝˇ ㄅㄨˋ ㄉㄧㄥˋ。

白话文翻译

秋日素净的景色渐渐弥漫。

秋风变得猛烈。

早已是一片凄凉孤寂的景象。

哪堪再听见蟋蟀的鸣叫声穿透金井传来?

唤起了愁绪,难以整理。

懊恼啊,人人都这般薄情寡信。

辜负了云期雨约的诺言。

整日盼望他来,却毫无凭准。

烦闷折磨着我,心绪也终究难定。

英文翻译

Gradually, the plain scene.

The golden wind grows keen.

Already desolate, lonely, and cold.

How can I bear the cricket's chirp piercing the golden well?

Summoning sorrow, hard to quell.

Resentful, vexed—everyone is fickle, I'm told.

Betraying promised clouds and rain, vows left unsold.

All day I watch for his coming, no sign to hold.

Depressed, it wears me down—and still, nothing is foretold.

创作背景

欧阳修写秋日闺怨,盼人不至。

深度解构

对承诺失信的懊恼,指向人际关系中信任机制的崩坏。

词意解析

词意概括

描写秋日凄凉孤寂之景,抒发对负心人的幽怨与惆怅。

本词关键词

凄凉 · 孤冷 · 愁绪 · 薄幸 · 无凭准

《品令》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 羁旅

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 素景 · 金风 · 蛩吟 · 金井

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

欧阳修生平简介

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州庐陵(今江西吉安)人,北宋政治家、文学家、史学家。他于宋仁宗天圣八年(1030年)进士及第,官至参知政事(副宰相),谥号“文忠”。欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖,继承并发展了韩愈的古文理论,其散文说理畅达,抒情委婉,为“唐宋八大家”之一。他主修《新唐书》,独撰《新五代史》,在史学上亦有重要贡献。其词作清丽深婉,与晏殊并称“晏欧”。

浏览欧阳修全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理